"كنت خارج" - Traduction Arabe en Turc

    • dışındaydım
        
    • uzak kaldım
        
    • uzağım
        
    • dışına çıktın
        
    • dışında mıydınız
        
    Pierre'e çok saygı duyarım, ama şehir dışındaydım. Open Subtitles فأنا أكن لبيـير كثير من الإحترام لكنني كنت خارج البلده.
    Büyük açılışı kaçırdığım için üzgünüm. Bir haftadır şehir dışındaydım. Open Subtitles آسف أنني فوّت الإفتتاح، كنت خارج المدينة لمدة إسبوع
    Çocukluğun boyunca ben hep yurt dışındaydım. Operasyonlara katılmıştım. Open Subtitles كنت خارج البلاد أغلب طفولتك, عمليات مختلفة.
    Bilmiyorum Fran. Tüm bu randevu, ilişki olaylarına çok uzak kaldım. Open Subtitles لا أدرى يا فران، كنت خارج حلقة العلاقات الغرامية تماماً.
    Tamam, sadece uzun zamandır böyle şeylerden uzağım. Open Subtitles حسناً. الأمر أننى كنت خارج حلقة المواعدة لفترة
    Hiç Detroit'in dışına çıktın mı Parkes? Open Subtitles هل كنت خارج ديترويت من قبل باركس؟
    Sizi iki gün önce gördüm ama ondan önce, şehir dışında mıydınız? Open Subtitles رأيتُك قبل يومين، لكن قبل ذلك، كنت خارج المدينة؟
    İş için şehir dışındaydım. İstediğinize sorun. Open Subtitles كنت خارج البلدة مع الشركة,إسألوا أي احد هنا
    Birkaç aydır şehir dışındaydım, haberin yoktur diye söylüyorum. Open Subtitles لقد كنت خارج المدينة لعدة أشهر لربما تكوني لم تسمعي بذلك
    Bir gün odanın dışındaydım ve çalarken birdenbire durdu. Open Subtitles ذات يوم كنت خارج غرفتها وفجأة سمعت عزفها توقف
    Yani, RISD -- RISD dışındaydım, ve bazı öğrenciler şunu bazı bloklara yazmışlar, ve düşündüm ki, Vay, RISD ne olduğunu bilmek istiyor. TED اذن RISD هي.. كنت خارج RISD، و كتب طالب هذا على حجارة، و فكرت، تريد RISD معرفة ما هي.
    Şehir dışındaydım. Ne oldu? Open Subtitles لقد كنت خارج المدينة, ماذا حدث ؟
    Şehir dışındaydım. Yeni döndüm. Open Subtitles لقد كنت خارج المدينة، لقد عدت للتو
    Ama sık sık şehir dışındaydım. Open Subtitles بالطبع ، كنت خارج المدينة كثيرا
    O hafta şehir dışındaydım. Open Subtitles لقد كنت خارج المدينة في ذلك الاسبوع
    O sırada ülke dışındaydım. Open Subtitles -فليقولوا ما يشاؤون . كنت خارج البلاد في ذلك الوقت.
    Geçen perşembeden beri şehir dışındaydım. Open Subtitles لقد كنت خارج البلده منذ الثلاثاء الماضي
    Bir süredir bu işlerden uzak kaldım. Open Subtitles إنه فقط , لقد كنت خارج اللعبة لمدة
    Oh, Marty, 6 yıldır oyundan uzak kaldım. Open Subtitles أوه، "مارتي"، لقد كنت خارج من اللعبة لمدة ست سنوات
    O kadar uzun zamandır bu işten uzağım ki ne kadar eğlenceli olduğunu unutmuşum. Open Subtitles لقد كنت خارج اللعبة لفترة طويلة لدرجة انى نسيت مدى المرح الذى تحويه حتى ونحن نخدع ابنتك
    - Yani yetki sınırlarının dışına çıktın. Open Subtitles مما يعني أنك كنت خارج سلطتك القضائية من الأفضل أن تلغي الدعوى ...لأنهم إن سعوا خلفي
    Dün gece şehir dışında mıydınız? Open Subtitles كنت خارج المدينة البارحة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus