"كنت على وشك الرحيل" - Traduction Arabe en Turc

    • Çıkmak üzereydim
        
    • Tam çıkıyordum
        
    • Gitmek üzereydim
        
    • Ben de gidiyordum
        
    • ben de tam gidiyordum
        
    Çıkmak üzereydim zaten, yani... Open Subtitles لا , لا , أنا كنت على وشك الرحيل على أي حال
    Önemli değil, Çıkmak üzereydim. Open Subtitles لا بأس , كنت على وشك الرحيل
    Ben de Çıkmak üzereydim. Open Subtitles لقد كنت على وشك الرحيل
    Tam çıkıyordum, beni aradı. Open Subtitles كنت على وشك الرحيل وإذا به يتصل بي
    - Selam dostum. Seni bu kadar erken beklemiyordum. Tam da Gitmek üzereydim. Open Subtitles مرحبا يارجل , لم أظن أنك ستأتي مبكراً كنت على وشك الرحيل
    Ben de gidiyordum. Open Subtitles لقد كنت على وشك الرحيل
    Gerçeği söylemek gerekirse ben de tam gidiyordum. Open Subtitles ولكنو فى الواقع, انا كنت على وشك الرحيل
    - Yola Çıkmak üzereydim. - Ben de öyle. Open Subtitles - كنت على وشك الرحيل وانا ايضا
    Aslında, Çıkmak üzereydim. Open Subtitles لقد كنت على وشك الرحيل...
    Önemli değil. Ben de Tam çıkıyordum. Open Subtitles لا بأس أنا كنت على وشك الرحيل
    - Tam çıkıyordum ben de. Open Subtitles كنت على وشك الرحيل
    Gitmek üzereydim. Acelen ne? Open Subtitles لقد كنت على وشك الرحيل
    Gitmek üzereydim, biliyor musun? Open Subtitles كنت على وشك الرحيل ، أتَعلم؟
    Ben de gidiyordum. Open Subtitles كنت على وشك الرحيل
    Ben de gidiyordum zaten. Open Subtitles انا كنت على وشك الرحيل
    ben de tam gidiyordum. Open Subtitles اه ، لقد كنت على وشك الرحيل
    Fakat ben de tam gidiyordum. Open Subtitles لكنني كنت على وشك الرحيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus