Evet, bayım. Yedi yaşımdan beri. | Open Subtitles | نعم يا سيدي منذ أن كنت في السابعة من عمري |
On Yedi yaşımdan beri kafama bir silah dayanmamıştı. | Open Subtitles | لم يُسدَّد إلى رأسي سلاح منذ أن كنت في السابعة عشر |
Yedi yaşımdan beri ilk kez, yaprakların renkleri solduğunda takımlar sahaya çıktı ama ben çıkamadım. | Open Subtitles | هذه هي المرة الأولى منذ أن كنت في السابعة من عمري يتغير لون ورق الشجر وتأخذ الفرق الملاعب وأنا لم أفعل |
Babam ben Yedi yaşımdayken bir iz bırakmadan ortadan kayboldu. | Open Subtitles | اختفى والدي عندما كنت في السابعة, دون أن يترك أثرا |
yedi yaşındayken yaşadığım bir anımı hatırlıyorum, babam bana geldi ve dedi ki: "Mariana, seni ve küçük kardeşini göndereceğim..." | TED | أتذكر ذات مرة عندما كنت في السابعة من عمري تقريباً أتى والدي إلي وقال "ماريانا سوف أرسلكِ أنت وأختك الصغيرة |
Şu da var ki, benimle bu konuşmayı yaptığında ben yedi yaşındaydım. | TED | الآن، أذكركم، أجرى هذه المحادثة معي عندما كنت في السابعة من العمر. |
- Yedi yaşımdan beri Funny Girl hayranıyım. | Open Subtitles | مرحباً نعم لقد كنت واقعاً في حب الفتاة المضحكة منذ أن كنت في السابعة |
Yaşamın narin doğasını annem anlamamı isterdi Yedi yaşımdan itibaren tüm akrabalarımın cenazesine götürdü. | Open Subtitles | لقد رغبت أمي دومًا أن أتفهم الطبيعة الفانية للحياة لذا أصطحبتني معها لجميع جنازات الأقارب منذ أن كنت في السابعة |
Bu oyunu Yedi yaşımdan beri oynuyorum. | Open Subtitles | لقد كُنت ألعب هذه اللعبة مُنذ أن كنت في السابعة من عمري |
Yedi yaşımdan beri sizi tanıyorum. | Open Subtitles | فأنا أعرفك منذ كنت في السابعة |
Yedi yaşımdan beri sizi tanıyorum. | Open Subtitles | فأنا أعرفك منذ كنت في السابعة |
Yedi yaşımdan beri Joe Walsh'un hastasıyım. | Open Subtitles | حرفيًا، كنت مهووسة بـ(جو والش) منذ أن كنت في السابعة. |
Bu nedenle, Yedi yaşımdayken ailemden ayrılmak ve köyüme çok uzak bir şehirde ailemle hiç iletişim kurmadan yaşamak zorunda kaldım. | TED | لهذا السبب, كان علي ان اترك العائلة عندما كنت في السابعة وان اسكن في مدينة بعيدة عن قريتي بدون وسيلة للاتصال بعائلتي |
Eskiden, Yedi yaşımdayken bir tane takıyordum. | Open Subtitles | فيما سبق, عندما كنت في السابعة, كنت أرتدي واحدة |
Ben yedi yaşındayken, iyi niyetli bir yetişkin büyüdüğümde ne olmak istediğimi sordu. | TED | عندما كنت في السابعة من عمري، سألني بالغ بحسن نية عما أريد أن أكون عندما أكبر. |
Böylece, yedi yaşındayken, bütün oyuncaklarımı, bebeklerimi topladı ve hepsini attı. | TED | لذلك عندما كنت في السابعة من العمر، جمع كل ألعابي، كل الدمى، وألقى بها في القمامة. |
Bu alana girdiğimde çok gençtim, yedi yaşındaydım. | TED | كنت صغراً عندما دخلت هذا المجال كنت في السابعة من عمري |
Ben yedi yaşındaydım, o üç yaşındaydı. | TED | كنت في السابعة من العمر، وهي في الثالثة. |