"كنت قادرا" - Traduction Arabe en Turc

    • başardım
        
    • muktedir olduğun
        
    BastırıImış anılarımı hatırlamayı başardım. Kardeşimin kaçırıIdığı geceyi. Open Subtitles لقد كنت قادرا على البحث في ذاكرتي عن الليلة التي اختفت فيها اختي
    Geçen yıl onları kandırmayı başardım ama eğer bu sene sonuç üretemezsen senin destekçin olduğundan benim de başım belaya girer. Open Subtitles , كنت قادرا على خداعهم السنة الماضيه ,لكن اذا لم تحرز اي نتائج هذه السنه سأكون انا في ورطة ايضا, بما انني من يدعمك
    ama altta, bir manyetik gölge, yani, geride kalmış veri parçacıkları bulmayı başardım. Open Subtitles ولكن هنا هناك المغناطيسي ظلال تحتها , قطعة من البيانات تركت وراءها إن كنت قادرا على العثور عليها.
    Piçleri peydah etmeye muktedir olduğun zamanlarda, seninle çarpışmayı ne isterdim! Open Subtitles ليتني قاتلتك حينما كنت قادرا على إنجاب أولاد الزنا لقد كنت أعرف أمك منذ أن كانت تنجب أولادها من الزنا
    Piçleri peydah etmeye muktedir olduğun zamanlarda, seninle çarpışmayı ne isterdim! Open Subtitles ليتني قاتلتك حينما كنت قادرا على إنجاب أولاد الزنا
    Söz organlardan açılmışken, kurbandan kalanları birleştirmeyi başardım. Open Subtitles بالحديث عن هذا الموضوع , كنت قادرا على تجميع ماتبقى من ضحيتنا
    Başında kask vardı, bu sayede kafadan sorunlu olduğun konusunda onları ikna etmeyi başardım. Open Subtitles كنت ارتداء خوذة أن لذلك كنت قادرا على إقناعهم ... ... وهذا، كما تعلمون، يمكنك ركوب الحافلة قصيرة.
    Miyelinler, çok gençken bulunmaz ve Barnett'teki yaşlanmanın etkilerini tersine çevirerek, ...miyelin üretimini düzenlemeyi başardım. Open Subtitles الـ " مايلين " لا يوجد فى الشباب المبكر " و بعكس آثار الكبر وجدت مع " بارنيت " أننى كنت قادرا على تنظيم إنتاج الـ " مايلين
    Miyelinler, çok gençken bulunmaz ve Barnett'teki yaşlanmanın etkilerini tersine çevirerek, ...miyelin üretimini düzenlemeyi başardım. Open Subtitles الـ " مايلين " لا يوجد فى الشباب المبكر " و بعكس آثار الكبر وجدت مع " بارنيت " أننى كنت قادرا على تنظيم إنتاج الـ " مايلين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus