Sağ kalmak için bunları Yapmak zorundaydım. | Open Subtitles | كنت مضطرة للقيام بذلك لأبقى على قيد الحياة. |
Bunu Yapmak zorundaydım. | Open Subtitles | كنت مضطرة للقيام بذلك وإلا كان ليهجرني |
Ross, Yapmak zorundaydım. Hepsi çok hasta, hizmetçiler bile. | Open Subtitles | (كنت مضطرة يا (روس كانوا مرضى جدًا، حتى الخدم |
Chris, Mecburdum. Beni biliyorsun. | Open Subtitles | من الواضح أنى كنت مضطرة أنت تعلم هذا عنى |
Ve ikisini de aldım. Mecburdum. | Open Subtitles | لذلك اشتريت الاثنتين كنت مضطرة. |
300 yavrumu birden daha güvenli bir yere göndermek zorunda kaldım. | Open Subtitles | كنت مضطرة أن أرسل 300 من أطفالي إلى مراعي آمنة. |
Ama ablam hastalandı, ve ona serbest olmadığımı söylemek zorunda kaldım. | Open Subtitles | بعد ذلك مرضت أختي و كنت مضطرة على إخبارة أني لست حرة |
- Yapmak zorundaydım. | Open Subtitles | - كنت مضطرة |
Öyleyse onu neden kovdun? Mecburdum. | Open Subtitles | لأنني كنت مضطرة لذلك |
- Mecburdum. | Open Subtitles | - كنت مضطرة لذلك . |
Mecburdum. | Open Subtitles | كنت مضطرة. |
Siyah kızla pazarlık etmek zorunda kaldım ama aldım. | Open Subtitles | , خذي . كنت مضطرة إلى أن أُساوم مع جماعة الزنوج . و لكني حصلت عليه |
Ayrıca iki hastamın randevusunu iptal etmek zorunda kaldım. | Open Subtitles | للعلم، كان لديّ مريضان كنت مضطرة لإلغاء فحصهما |
Yalan söylemek zorunda kaldım. | Open Subtitles | كيف أعمل لأنفق عليها؟ كنت مضطرة للكذب |