Şimdi, bununla gerçekten çok meşguldüm ...bu yüzden sana hediye almaya zamanım olmadı ama bence artık kendi hediyeni seçebilecek yaşa geldin. | Open Subtitles | الآن، لقد كنت منشغلة معها ولم أحظى بفرصة لشراء هدية لك لكن أعتقد بأنك أصبحت كبيراً بما يكفي لإختيار ما تريده |
Sana inanmakla o kadar meşguldüm ki, ekibime bakmaya zaman ayırmadım. | Open Subtitles | لقد كنت منشغلة بتصديقك بدلاً من الإلتفات لطاقمى |
Kamp gezisi için toplanmakla o kadar meşguldüm ki bana baktığını fark edemedim. | Open Subtitles | تعلمين كنت منشغلة بحزم أغراض رحلة المخيم لذلك لم أنظر إليها. |
Ameliyat sonrası iyileşme sürecime çok odaklanmıştım. | Open Subtitles | كنت منشغلة للغاية في التعافي من العملية الجراحية |
Derslerime çok odaklanmıştım. | Open Subtitles | ؟ نعم, كنت منشغلة بدراستي |
Onu hizmetliye meşgul olduğum için postalamadım. | Open Subtitles | لم أتخلص منه مع عامل النظافة لأنني كنت منشغلة |
İnsanlarla çok meşgul olduğum için onu tek başına bıraktım. | Open Subtitles | كنت منشغلة بالحديث لآخرين. عندما غادرة. |
Yatmakla çok meşguldüm. Ama galiba sebzelikte artıklar olacaktı. | Open Subtitles | كنت منشغلة بالاستلقاء، لكن يوجد بعض البقايا في المقلاة. |
geldiğinde meşguldüm, ve dedimki eski demliğe git ve kirayı al | Open Subtitles | أنا كنت منشغلة عندما أتى ثم أنا قلت اذهب للوعاء القديم واحصل على المال |
Bilmiyorum. Biraz meşguldüm o sırada. | Open Subtitles | لا أدري ، كنت منشغلة بأمور أخرى |
meşguldüm. Fen ödevi. | Open Subtitles | كنت منشغلة مشروع علمي |
Biraz meşguldüm. | Open Subtitles | لقد كنت منشغلة. |
"O benim kızım!" diye bağırmakla meşguldüm. | Open Subtitles | "لقد كنت منشغلة بصراخي "هذه ابنتي |
Özür dilerim. Birazcık meşguldüm. | Open Subtitles | انا آسفه، كنت منشغلة. |
Oh, Üzgünüm. Seni gözardı etmekle meşguldüm. | Open Subtitles | أنا أسفة كنت منشغلة بتجاهلك |
meşguldüm. | Open Subtitles | كنت منشغلة |