böyle makarnayla kendini ele veriyorsun. İtalyan olduğunuzu herkes fark edecek. | Open Subtitles | أن كُنتي تطبُخين بنفسِك مكرونة كهذهِ الجميعُ سيقولُ بأنّكُم إيطاليينَ فِعلاً |
Bir vapurun böyle bir koku çikarabilecegini bilmiyordum. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنّ بوسع المركب فعل رائحة كهذهِ. |
Ama şimdi, nakit sıkıntısı çekiyoruz. Ve suyun üzerinde kalmamıza yardımcı olması için böyle davalar alıyoruz. | Open Subtitles | و لكننا الآن ، لدينا نقص بالسيولة و أنا أقبل قضايا كهذهِ ، لأبقيّ على شركتنا قائمة. |
böyle bir durumda cam kırıkları patlamanın kendisinden daha çok ölüme neden olur. | Open Subtitles | بحالة كهذهِ سيموت أناساً أكثر ، بسبب الزجاج المتطاير ، من الموتى بسبب الأنفجار نفسه. |
Terliyorum, kendimi sıkıyorum, sanki bir şeye hazırlanır gibi. O geceler uyumaya dönüyorum. | Open Subtitles | مُتعرّقةً، وعضلاتي مُنقبضة كأني متأهّبة لشيء، و بليالٍ كهذهِ لا أعود إلى النوم. |
böyle davalarda insanların inlerinden çıkmasını seviyorum. | Open Subtitles | يروق ليّ أنّ أرَ الجميع يُخرجون أعمالهم المُتدنية بقضية كهذهِ. |
Evimizde böyle bir oda olsaydı, belki evliliğimizi kurtarabilirdik. | Open Subtitles | ربما لو كانت هنالك غرفة كهذهِ في بيتنا كانت لتمّ إنقاذ زواجنا. |
Bir vapurun böyle bir koku çıkarabileceğini bilmiyordum. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنّ بوسع المركب فعل رائحة كهذهِ. |
böyle büyük bir iğne yarası daha önce görmemiştim. | Open Subtitles | أنا لم أرى مطلقاً مقياس أبرة كبيرة كهذهِ |
Bir kere daha böyle bir numara çekersen şimdi olduğum kadar nazik davranmam, çaktın mı? | Open Subtitles | إذا فعلت حيلة أخري كهذهِ لن أكون مهذب معك كما هوَ حالي الأن, أفهمت هذا؟ |
Tanrım, bir daha kim bilir ne zaman giyerim böyle güzel elbiseyi? | Open Subtitles | متى سوف أحصل على ملابس جميله كهذهِ مرة آخرى ؟ |
böyle bir davanın dosyasının epey kalın olması gerekir. | Open Subtitles | قضيّة كهذهِ يجب أن تكون قد دّونت لها الأوراق لِتملأ صّندوق التّحقيقات |
böyle bir travma ile başetmek zaman alır. | Open Subtitles | لأنَّ تجاوزَ صدمةٍ كهذهِ يستغرقُ وقتٌ ليس بالهيّن |
Hiç böyle şeyleri kasten yaptığını düşünüyor musun? | Open Subtitles | هل تعتقدُ بأنَّها تفعلُ أشياءًَ كهذهِ عن قصد؟ |
Patron, burası her gece böyle. | Open Subtitles | إنظُر أيُها الزعيم , فى كُل ليله كهذهِ. |
Ama ... böyle bir partiye ... | Open Subtitles | حفلة كهذهِ... لا أستطيع مقاومة نفسي علي الحضور. |
Daha önce hiç böyle bir cinayet görmemiştim. | Open Subtitles | أنا لم أرى جريمة قتل كهذهِ من قبل |
Hayatımda hiç böyle bir ten görmemiştim, o kadar beyazdı ki, bize doğru geldiklerini gördüğümüzde, hayalet olduklarını sanıyorduk. | Open Subtitles | ...لم أرى من قبل بشرة كهذهِ بيضاء لدرجة عندما نراهم ...متجهين نحونا نعتقد انهم أشبحاء |
Ben de böyle bir okula gittim. | Open Subtitles | وأيضاً, لقد أرتدتُ مدرسةً كهذهِ تماماً |
böyle zamanlarda yardımı dokunur. | Open Subtitles | أجد ذلك يساعد... في أوقات كهذهِ |
Ayrıca bilimsel topluluğun bir üyesi olarak, bu gibi önemli bulguları meslektaşlarım ile paylaşmakla yükümlüyüm. | Open Subtitles | علاوة على ، كأحد أعضاءالطائفةالعلمية.. فأنا مُلزم بأنّ أطلّع زملائي على إكتشافات علمية كهذهِ. |