"كودا" - Traduction Arabe en Turc

    • Cuda
        
    • - Koda
        
    • Kouda
        
    • Fakat şimdi yürüdüğüm
        
    • şimdi yürüdüğüm yol
        
    • yürüdüğüm yol Benden
        
    Bende 73 model, çift egzozlu, 8 silindirli Plymouth Cuda var. Open Subtitles لدي بليموث كودا موديل 73, عادم مزدوج في 8.
    Cuda hastalanıp eve gitti. Bar tıklım tıklım. Open Subtitles . كودا ذهب للمنزل مريض . و الحانة مزدحمة
    Ben hallederim. Vardiyan bitti Cuda. Open Subtitles سوف اتعامل معه العمل انتهي, كودا
    - Olamaz, beni yiyecek. - Koda, yapma. Open Subtitles أوه ، لا ، سيأكلني كودا تعال هنا
    - Koda. Sonra ne oldu? Open Subtitles كودا فماذا حدث بعد ذلك ؟
    Tanıştığımıza memnun oldum. Benim adım Sachi Kouda. Open Subtitles تشرّفت بلقائك، إسمي كودا ساتشي
    Fakat şimdi yürüdüğüm yol Benden gizli Ben çok kötü bir şey yaptı m. Open Subtitles كودا لقد فعلت شيئاً خاطئاً جداً
    - Cuda'yla konuşursan beni ara. Open Subtitles أعلمنى إذا تحدث مع كودا
    Bir Plymouth Fury yanında bir Cuda vardı, Open Subtitles ... = = كان هناك كودا هناك بجانب بليموث الغضب،
    Cuda'yla kahve ve sandviç gönderirim. Open Subtitles سأرسل (كودا) مع بعض من القهوة والشطائر
    70 model Cuda. Open Subtitles و 70 كودا
    Cuda, yerime bakar mısın? Open Subtitles (كودا)، هلا حللت مكاني؟
    Cuda. Open Subtitles (كودا)
    - Koda. Sonra ne oldu? Open Subtitles كودا فماذا حدث بعد ذلك ؟
    - Koda! - Öyle ama! Open Subtitles كودا حسنا، هم من فعلوا
    - Onunla geri gidiyorsun. - Koda, dur. Koda, bekle! Open Subtitles أنك ستعود معها كودا إنتظر
    - Koda! Tutun! - Dikkat et! Open Subtitles كودا إصمد انتبه
    Tanıştığımıza memnun oldum. Ben Sachi Kouda. Open Subtitles تشرفت بلقائك، اسمي كودا
    Fakat şimdi yürüdüğüm yol Benden gizli Ben çok kötü bir şey yaptım. Open Subtitles كودا لقد فعلت شيئاً خاطئاً جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus