| Ve iki kişiler, kızınca beş küçük Koreli gibi oluyorlar. | Open Subtitles | إنهما اثنان، لكن عندما يغضبان يصبحان كـ5 أشخاص كوريين صغاراً |
| İkincisi, anlaşılamayan bir sebeple şeytanla dans etmeye kalkıyor, bu yüzden Koreli katillere borçlanıyor ve bir zencinin şapkasına dil uzatıyor, hem de kolayca adam öldürüp cesedini yol kenarına attıkları bir yerde. | Open Subtitles | الثانية : إنه يود العبث مع الشيطان لسببغيرمحددتماماً،لذلك .. يدين المال لقتلة كوريين ويسخر منقبعةواحدأسود.. |
| Manikür pedikürcü Koreli mi beyaz mı? | Open Subtitles | محل تقليم الاظافر يعمل به كوريين أم عاديين؟ |
| Pakistanlı, Çeçen, Kuzey Koreliler olabilir. | Open Subtitles | ممكن يكونوا باكستانيين شيشانيين, كوريين شماليين |
| Biz Koreliyiz! Koreden! | Open Subtitles | نحن كوريين من كوريا |
| Bu piçler sünnetli değil ve dişlerine yaptırdıkları Kuzey Koreli olduklarını akla getiriyor. | Open Subtitles | هؤلاء الأوغاد لم يُختنوا وعمل أسنانهم يقترح إنّهم كوريين شماليين. |
| ikincisi, anlasilamayan bir sebeple seytanla dans etmeye kalkiyor, bu yüzden Koreli katillere borçlaniyor ve bir zencinin sapkasina dil uzatiyor, hem de kolayca adam öldürüp cesedini yol kenarina attiklari bir yerde. | Open Subtitles | الثانية : إنه يود العبث مع الشيطان لسببغيرمحددتماماً،لذلك .. يدين المال لقتلة كوريين ويسخر منقبعةواحدأسود.. |
| İkincisi, anlaşılamayan bir sebeple şeytanla dans etmeye kalkıyor, bu yüzden Koreli katillere borçlanıyor ve bir zencinin şapkasına dil uzatıyor, hem de kolayca adam öldürüp cesedini yol kenarına attıkları bir yerde. | Open Subtitles | الثانية : إنه يود العبث مع الشيطان لسببغيرمحددتماماً،لذلك .. يدين المال لقتلة كوريين ويسخر منقبعةواحدأسود.. |
| Burada Japon ve Koreli muhafızlar var. | Open Subtitles | لقد كان هنالك حرّاس كوريين ويابانيين |
| "İki Koreli ve kalbi dışarıda doğmuş bir zenci bebeğimiz var" dediler. | Open Subtitles | وقالوا أنهم لديهم ...طفلين كوريين وطفل أسود لديه قلبه بالخارج |
| Vakitlerini birlikte ya da diğer Koreli kadınlarla geçiriyorlardı. | Open Subtitles | قضوا معظم الوقت معاً مع كوريين آخرين |
| İki soyguncu Koreli turistlerin yardımıyla yakalandı. | Open Subtitles | وأمسك برجلان بواسطة سائحين كوريين |
| Böylece öldürdüğünüz Koreli sayısı dört mü oldu? | Open Subtitles | هذا يجعل أربعة كوريين قد قتلو ؟ |
| Teröristler, IRIS'ten destek alan üst düzey eğitimli Kuzey Koreli güvenlik yetkilisiydiler ve başlarında Korgeneral Yum Gi Hoon vardı. | Open Subtitles | الأرهابين كانو كوريين شماليين مُدربين بشكل عالي و العقل المُدبر كان يحصل على دعم من منظمة آيريس ...وذلك الشخص كان نائب الجنرال يوون جي هوون |
| Lanet olası Güney Koreli pislikler! | Open Subtitles | ! اللعناء الجنوب كوريين الحثالة |
| - Koreli. | Open Subtitles | كوريين |
| Koreli misiniz? | Open Subtitles | أنتم كوريين ؟ |
| Bu adamların hepsi güvenlik görevlisi mi, yoksa gözetlemeye meraklı sıradan Kuzey Koreliler mi, ayırt etmesi zor. | Open Subtitles | من الصعب المعرفة إذا كان هؤلاء الناس كلّهم من الأمن أو أنّهم جواسيس كوريين شماليين عاديّون خارج عملهم |
| Vietnamlılar, Koreliler, Salvadorlular. | Open Subtitles | فيتناميين , كوريين , سلفادوريين |
| Onlar Çinli değil, Koreliler. | Open Subtitles | -هؤلاء ليسوا صينيين بل كوريين |
| Biz Koreliyiz! | Open Subtitles | نحن كوريين |