"كوسا" - Traduction Arabe en Turc

    • Kosa
        
    • Cossa
        
    • Kusa
        
    • La Cosa
        
    Kosa, buraya hiç gelmedik değil mi? Open Subtitles كوسا, نحن لم نأتي هنا من قبل, أليس كذلك؟
    Kosa'yı ara. Arabayı alsın, köyün kuzeyinde buluşalım. Open Subtitles اطلب من كوسا ان يقابلني شمال قريته.
    Hiç kuşkusuz bildiğiniz üzere, kardinal Cossa yüksek nitelikli. Open Subtitles هل أنت على علم أن الكاردينال (كوسا) مؤهل جدًا
    Görüyorsunuz hazretleri biz kardinal Cossa'ya yürekten inanıyoruz. Open Subtitles كما ترى، سماحتك نحن نؤمن بعمق في ترشيح (الكاردينال (كوسا
    Kutsal Kusa bıçağı. Kazımak için kullanıldı. Open Subtitles سكين (كوسا) المقدسة تستخدم لحدث الرموز
    Sonra içeri girip koduğumun Kusa bıçağını alacaksın. Open Subtitles ثم تدخل وتسرق سكين (كوسا) اللعينة
    Sacrimoni suçlarını Federal Mahkemeye itiraf etti ve La Cosa Nostra ile 10 yıllık bir ilişkisi olduğunu ifade etti. Open Subtitles اعترف (ساكروموني) في المحكمة الفيدرالية إعترف بصلته لعشرة أعوام على الأقلّ بمافيا "لا كوسا نوسترا"
    Ne niyet beslediğinizi çok iyi biliyorum, Kardinal Cossa. Open Subtitles أنا أعرف بالضبط ما كنتم تأملونه (أيها الكاردينال (كوسا
    Kardinal Cossa! Open Subtitles (حضرة الكاردينال (كوسا
    Cossa'yla işler nasıl? Open Subtitles كيف تسير الأمور مع (كوسا
    Ben Pina Kusa'yım. Open Subtitles أنا بينا كوسا
    Kutsal Kusa. Open Subtitles (كوسا) المقدس!
    Bay Sacrimoni, yaklaşık olarak 1 Ocak 1996'dan bugüne kadar devam eden süreçte, La Cosa Nostra Suç çetesi ve ya Organize Suç Ailesi ile, ortalık veya üyelik ilişkiniz bulunmakta mı? Open Subtitles بدايةً تقريباً من الأوّل من يناير لعام 1996 حتّى اليوم هل عملت أو إرتبطت بحزب "نيويورك" لعائلة الجريمة المنظّمة "لا كوسا نوسترا"؟
    Sacrimoni suçlarını Federal Mahkemeye itiraf etti ve La Cosa Nostra ile 10 yıllık bir ilişkisi olduğunu ifade etti. Open Subtitles اعترف (ساكروموني) في المحكمة الفيدرالية إعترف بصلته لعشرة أعوام على الأقلّ بمافيا "لا كوسا نوسترا"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus