"كوكب الارض" - Traduction Arabe en Turc

    • dünya
        
    • Dünyada
        
    Ben dünya gezegenindenim ve halkım inatçı ve bildiklerini okurlar. Open Subtitles لذلك انا قادم من كوكب الارض والناس عنيدين ومتمسكين بأرأهم
    Görünüşe göre, bilim, bu türün şu an dünya üzerindeki en yaşlı hayvan olduğunu söylüyor. TED يفترض انه بحسب الدراسات اقدم حيوان يعيش على كوكب الارض
    "Mavi balina, dünya üzerinde varolan en büyük yaratıktır". Bu bir yanılgı, tamamen yanlış. TED انظروا الى هذا الحوت الازرق انه اكبر مخلوق على كوكب الارض ولكن هذا خاطىءٌ جداً
    Bu sonunda Dünyada yaşayan insanların geleceğini değiştirmek adında sonunda ciddi bir şeyler yaptığımız zaman olabilir. TED هذا يمكن ان يكون الوقت الذي نصبح جادين حول تغيير المستقبل لمعظم الناس الذين يعيشون علي سطح كوكب الارض.
    Dünyada kumar yasa dışı bırakıldığına göre Giovanetto Sendikası Ay'da yeni bir kumar konsorsiyumu kurmayı düşünüyor mu? Open Subtitles بسبب منع المقامره على كوكب الارض. هل مؤسسة جيوفانيتو000 ستنشىء جمعيه لاباحة المقامره على القمر
    - En son... ..Dünyada 6 milyar insan vardı. Open Subtitles حسب معلوماتي هناك حوالي 6 بلايين على كوكب الارض
    dünya'da yaşam olmadığı bir zamandaydı. Open Subtitles عندما لم تكن هناك حياة على الاطلاق على كوكب الارض
    Siz ve dünya'daki diğer önde gelen organize suç şebekeleri... Open Subtitles انا لا افهم . هل ستقوم انت والاعضاء الرئيسيين للجريمه المنظمه الذين تم اكتشافهم على كوكب الارض 000
    ve dünya gezegenindeki diğer yetişkinler bunu yapardı. Open Subtitles ومن المحتمل كل راشد على كوكب الارض اي شيء في ملفها ؟
    Evet, orası dünya, ve evet, bir uzay gemisindesin. Open Subtitles نعم , هذا كوكب الارض ونعم انت علي متن سفينة فضاء
    dünya'nın en yalnız yaratığı diyorlar onun için. Open Subtitles هم يقولون انه اكثر الوحوش انعزالا على كوكب الارض
    Fakat bu alet çalıştıkça ve kadın da dünya üzerinde olduğu sürece uydular onu görecektir. Open Subtitles ارسلها الى القمر لكن ما دام هذا الشئ يعمل وهي على كوكب الارض سيكون بأستطاعتهم رؤيتها
    dünya'da bir tek ben kalsaydım dünya'da benden başka bir insan kalmasaydı iki dakika içinde bir maymunla seks yapardım. Open Subtitles اذا وجدت نفسي وحيداً على كوكب الارض وليس هناك اي بشر سوف امارس الجنس مع قرد بعد دقيقتين
    Bildiğimiz kadarıyla bu timsaha benzeyen yaratıklardan Dünyada sadece yarım düzine var. Open Subtitles بحسب مانعلم تقريبا 12 مخلوق من هذه التماسيح على كوكب الارض
    Mars'a gitmeyeceğiz çünkü herkes Dünyada yapılacak daha önemli şeyler olduğunu düşünüyor. TED ونحن لن نذهب إلى المريخ، لأن الجميع يفكر في ذلك هناك اشياء اكثر اهمية لنقوم بها هنا على كوكب الارض .
    Kumar Dünyada henüz yeni yasaklanmıştı ve eski patronum Mike Marucci, ayı iyi tanıyan birini klonlaması için Dr. Runa Pedanken ile anlaştı. Open Subtitles وكانت المقامره ممنوعه على كوكب الارض. لذلك رئيسى القديم000 مايك ماروتشى, قام بتكليف الدكتوره رونا بيدانكن لكى تقوم باستنساخ
    Değersiz bir pislik gibiymişim gibi hissediyorum kendimi... öyle ki Dünyada olmamın hiç bir sebebi yok. Open Subtitles اشعر بأنني قطعة من القذارة لا قيمة لها... موجودة على كوكب الارض بلا جدوى.
    Dünyada 6 milyar insan var. Open Subtitles سته ملايين شخض علي كوكب الارض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus