Komugi'yi teslim almak için seninle müzakere etmem gerekiyorsa konuş. | Open Subtitles | لو ثمّة شرط يتحتّم أن أنفّذه لكيّ تسلّمي (كوموجي)، فقوليه. |
Ona öldürme gayesi ile yaklaşsaydın anında Komugi'ye saldırırdı. | Open Subtitles | لو اقتربت منه بنيّة القتل، لهاجم (كوموجي) فورًا. |
Aslında Komugi'yi iyileştirmek ve korumak için Pitou bilerek olması gerekenden fazla süre talep etmişti. | Open Subtitles | "طبعًا لحماية (كوموجي) ومعالجتها تمامًا" "تعمّدت (بيتو) الإدلاء بمهلة زمنيّة أطول من المدّة الضروريّة" |
Üstünde uzlaştıkları bir saat aslında Komugi'yi ayağa kaldırmak için gereken sürenin ta kendisiydi. | Open Subtitles | "لذا مهلة الساعة التي توافقا عليها كانت الوقت الفعليّ" "الذي ارتأته (بيتو) ضروريًّا لشفاء (كوموجي) على نحوٍ تامّ" |
Yapamam. Gidersem Komugi'yi Kral'a kim götürecek? | Open Subtitles | "هذا لن يجدي، إن ذهبت فمن سيعتني بـ (كوموجي) والملك؟" |
Benim, Komugi. Ben iyiyim, meraklanmayın. | Open Subtitles | (كوموجي) تتحدّث، إنّي كما يرام، فلا تقلقي. |
Pitou, bilerek Kral'ın Komugi'yi nasıl kucağına aldığını ihmal etti. | Open Subtitles | "بيتو) تعمّدت إغفال) أنّ الملك حمل (كوموجي)" |
Komugi ile oynarken rakibin hareketlerini kestirme sanatına vakıf oldum. | Open Subtitles | "بعدما لعبت مع (كوموجي) تعلّمت فنّ توقّع حركات الخصم" |
Benim, Komugi. Ben iyiyim, meraklanmayın. | Open Subtitles | (كوموجي) تتحدث، إنّي كما يرام، فلا تقلقي. |
İçlerinden biri baygın olan Komugi'yi taşıyor olmalı. | Open Subtitles | "حتمًا أحدهما يحمل (كوموجي) فاقدة الوعي" |
Komugi o kadın ve ahtapotla birlikte yeraltı deposunda. | Open Subtitles | (كوموجي) في المستودع التحت أرضيّ مع مرأة وأخطبوط. |
Komugi adlı insanı görmek. Tek isteğim bu. | Open Subtitles | أود روؤية الآدميّة (كوموجي) مجددًا، وهذا مرادي الأوحد. |
Kaderimi öğrendikten sonra tek dileğim kalan ömrümü Komugi ile geçirmek oldu. | Open Subtitles | الآن وقد علمت بمصيري، فإنّي أودّ تمضية لحظاتي الأخيرة مع (كوموجي). |
Komugi ile birlikte olmam için bu gerekiyorsa tabii ki kullanabilirsin. | Open Subtitles | طالما هذا ما يتطلّبه لقائي بـ (كوموجي)، فقطعًا يمكنك. |
B - Benim adım da Komugi... Sizi tanımak benim için büyük bir onurdur! | Open Subtitles | اسمي (كوموجي)، وإنّه لشرف أن أتعرّف عليك! |
Pouf da Youpi de Komugi'den hazzetmiyorlar. | Open Subtitles | "بوف) و(يوبي) يكرهان (كوموجي))" |
Komugi'yi iyileştir. Sana güveniyorum. | Open Subtitles | عالجي (كوموجي)، إنّي أعتمد عليك. |
Pitou, Komugi'yi ele geçirdiğimizi sanıyor. | Open Subtitles | (بيتو) تعتقد أنّنا استعدنا (كوموجي). |
Gon tüm gücünü Nerferpitou'nun işini bitirmeye adarken Meruem, Pouf ve Youpi; Komugi'nin ikametgahı olan batı kulesinde idiler. | Open Subtitles | "على حين سخّر (جون) كلّ طاقته للقضاء على (نيفربيتو)" "فإن (ميريم) و(بوف) و(يوبي)" "كانوا داخل البرج الغربيّ حيث كانت (كوموجي)" |
Uyan Komugi. Oyun vakti geldi. | Open Subtitles | استيقظي يا (كوموجي)، إنّه أوان اللّعب. |