1 30 yıl önce Manchester ve Concorde Amerikan sanayinin merkeziymiş. | Open Subtitles | و منذ 130 سنة مضى البلداتُ مثل كونكورد و مانشستر كَانتْ مركز الصناعةَ الامريكية |
Ben boksun Concorde'uydum. Diğer dövüşçüler sadece birer jet. | Open Subtitles | لذا, كنت كونكورد ملاكمه والمقاتلون الاخرون طائرات |
Alo, alo... 438ZA75 plakalı DS, üstünde GERMAlNE ll adlı tekneyle Concorde Meydanı'na doğru ilerliyor. | Open Subtitles | دي, اتصل بالرقم 438زا75 اتبعوا القارب جيرمين 2.. ...يقود باتجاه القصر دي كونكورد |
Doug'un arabasından çıkan filamanı Concorde ampulleriyle karşılaştırdım. | Open Subtitles | " لقد فحصت السلك في سيارة " داغ " إذا مصباح عادي " كونكورد |
Annem ve babam Concord'da değişik bir çevreye aitti. | Open Subtitles | انه شئ مفاجئ امي وابي كانا جزءا من وسط غير عادي في كونكورد |
Çok sevecek. Geçen hafta Concorde'da yaptım. Müthişti. | Open Subtitles | ستعجبه، قدمتها في الـ(كونكورد) الأسبوع السابق ونالت الإعجاب |
Concorde olmadan da uçaklar uçacak. Ama Concorde havada olmayacak. | Open Subtitles | لكنك فقط لن يكون عندك كونكورد |
İşte bu, kalan son Concorde'u bul, kirala ve onunla Paris'e uç. | Open Subtitles | أجد آخر (كونكورد) موجودة أؤجرها وأحلق بها إلى (باريس) |
Katil, Chrysler Concorde kullanıyor. | Open Subtitles | " يقود قاتل " كرايسر كونكورد |
Eğer mali konulara ilgi duymamak incelikse, o zaman March ailesi Concord' daki en kibar ailedir. | Open Subtitles | ال مارش من ارقى العائلات في كونكورد سنكبر جميعا ذات يوم ميغ |
Annem ve babam Concord'da değişik bir çevreye aitti. | Open Subtitles | وسط غير عادي في كونكورد هل سمعت بفلسفه التسامي؟ |