"كوني صادقة" - Traduction Arabe en Turc

    • dürüst ol
        
    Onlara karşı dürüst ol. Bu onları serbest bırakacaksa bile. Open Subtitles كوني صادقة معهم ، حتى لو عنى ذلك تركهم يرحلون
    - Hayır değildi. Çalışmayı sen seçtin. En azından dürüst ol. Open Subtitles لم يتوجب عليكِ,لقد اخترتِ ذلك على الأقل كوني صادقة بخصوص ذلك
    dürüst ol, ve bana hangimizi istediğini söyle. Open Subtitles إذن كوني صادقة معي وأخبريني لأيّ جهة تميلين
    dürüst ol, bu yaşadığın en kötü ilk randevu mu? Open Subtitles كوني صادقة.اهذا هو اسوء اول موعد قد حظيتِ به في حياتك ام لا؟
    Hadi Martha, dürüst ol. Bütün bu yolu beni görmek için geldin. Open Subtitles ، كوني صادقة يا مارثا لقد جئتِ كل هذه المسافة لرؤيتي
    Kitty, dürüst ol. Seth kendini görmek istediğin kişi mi? Open Subtitles كوني صادقة كيتي هل سيث حقًا شخص ترين نفسكِ معه لمدة طويلة
    Şimdi dürüst ol anne. Kıyafeti beğenmedin mi? Open Subtitles الآن كوني صادقة يا أمي الا يعجبك ذلك الفستان؟
    Hadi bakalım, dürüst ol. Nerede yaşıyorsun? Open Subtitles هيا ، كوني صادقة معي من أي بلدة أنتِ؟
    dürüst ol ve beni tanımadığını söyle onlara. Open Subtitles كوني صادقة وقولي أنكِ لا تعرفين شئ
    Duyguların konusunda dürüst ol ve beni bağrına bas! Open Subtitles مجرد كوني صادقة مع مشاعركِ ، و عانقيني
    dürüst ol, tökezlemedin sen değil mi? Open Subtitles كوني صادقة ، لم تسقطي ، أليس كذلك؟
    - Bana dürüst ol! Bir kerecik! Open Subtitles فقط لمرة واحدة، كوني صادقة معي.
    Bana dürüst ol. Gerçeklerle baş edebilirim. Open Subtitles فقط كوني صادقة معي يمكنني قبولها
    dürüst ol bana karşı. Anne neden senin için bu kadar önemli? Open Subtitles كوني صادقة معي لمَ "الأمّ" مهمّة جدا بالنسبة لك؟
    - Nedenini biliyorsun. dürüst ol. Open Subtitles تعرفين السبب، كوني صادقة.
    Gözünü seveyim, bana karşı dürüst ol. Open Subtitles أرجوك كوني صادقة معي
    Hayır, dur bir dakika. Şimdi dürüst ol. Open Subtitles انتظري كوني صادقة الآن
    - dürüst ol. - Şaşırtcı fakat, hayır. Open Subtitles كوني صادقة في الحقيقة لا
    Kendine karşı dürüst ol. Ceci'yi tek başına büyütemezsin. Open Subtitles كوني صادقة مع نفسك ، أنت لا تستطيعين تربية (ساسي) وحدك ، لا تستطيعين تحمل ذلك
    Sadece kendine karşı dürüst ol. Open Subtitles فقط كوني صادقة مع نفسك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus