Bu dürtüyle nasıl başa çıkacağım konusunda bana bazı tavsiyelerde bulunabileceğini düşündüm. | Open Subtitles | وكنت آمل بأن تسديني نصائح سريعة حول كيفية التعامل مع الغرائز الملحّة |
Gerçek sorunları vardır ve orada gerçek hayatla nasıl başa çıkılacağını öğrenirler. | Open Subtitles | وليهم مشاكل حقيقية وهم يتعلمون كيفية التعامل معها , في العالم الحقيقي |
Aile üyelerine nasıl davranılır sen nereden bileceksin? | Open Subtitles | كيف يمكنك ان تعلم كيفية التعامل مع افراد الاسره |
Bir bayana nasıl davranılır bilmiyorsun. | Open Subtitles | كنت لا تعرف كيفية التعامل مع سيده |
Tabii burada oturup beni sinirlendirmek istiyorsan, o başka. Medeni insanlar arasında nasıl davranacağını öğrenemedin. | Open Subtitles | إن أردت الجلوس هنا ومضايقتي، فلن تتعلم كيفية التعامل مع الناس المتحضرين |
Neyse ki zalim metresimi nasıl idare edeceğimi biliyorum. | Open Subtitles | لحسن الحظ، أعرف كيفية التعامل مع سيدتي القاسية |
Senin beraber yaşadığın o itler Tanrı'nın adamlarına nasıl davranılması gerektiğini bilmiyor. | Open Subtitles | أولئك الكلاب الذين تعيش معهم إنهم لا يعرفون كيفية التعامل مع رجال الله |
Bu gerçeklikle nasıl başa çıkacaklarını hayal edemediler ve edemiyorlar. | TED | ولم تستطيع ولا بامكانها ان تتصوّرَ كيفية التعامل مع ھذا الواقع. |
fakat onla nasıl başa çıkacağımı bilirdim karısı onu terk ettiği zaman | Open Subtitles | آجل ، لكننى عرفت كيفية التعامل معه أثناء الوقت الذى تركته فيه زوجته |
Sen böyle durumlarla nasıl başa çıkılacağını her zaman bilmişsindir, Billie. | Open Subtitles | أنت دائما تعرفين كيفية التعامل مع هذه الأشياء يا بيلى |
Üzgünüm ama bununla nasıl başa çıkılacağını gösteren bir kılavuz yok. | Open Subtitles | وما من دليل حول كيفية التعامل مع هذا الامر |
Bu garipliklerle nasıl başa çıkacağınızı biliyorum | Open Subtitles | أنا أعرف كيفية التعامل مع هذا النوع الشاذّ. |
Bununla nasıl başa çıkacağını bilmiyorsa, nefes ritmini tamamen kaybeder. | Open Subtitles | إذا كان لا يعرف كيفية التعامل معها , يحصل القيت له إيقاع التنفس خارج |
Bunun gibi kızlara nasıl davranacağını öğrenmen lazım. | Open Subtitles | سيتوجب عليك تعلُّم كيفية التعامل مع التملُّق من فتيات مثل تلك. |
- Parmağında yüzük var yani aile yemeklerinde nasıl davranacağını biliyorsun. | Open Subtitles | ليس من شأنك- أنت ترتدي خاتماً في أصبعك- يبدو أنك تعرف كيفية التعامل مع عائلتك |
Şu andan itibaren Clavermorelar'ı nasıl idare edeceğimi düşünmem gerek. | Open Subtitles | إنّني بحاجة للتفكير في هذا، في كيفية التعامل مع آل كليفرمور وذلك من الآن فصاعداً. |
Onu nasıl idare edeceğimi biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف كيفية التعامل مع لها. |
Bir hanımefendiye nasıl davranılması gerektiğini unutmuşum. | Open Subtitles | أنسى كيفية التعامل مع سيدة حقيقية. |