nasıl geliştiği ve insanların ona nasıl tepki verdiği üzerine. | TED | و سيكون عن التفكيرعن كيفية تطور المرض و كيفية استجابة الناس له |
Şimdi bir simülasyon yardımıyla bu durumun gelecek birkaç yıl içinde nasıl değişeceğine bir göz atalım. | TED | دعونا نقم بمحاكاة بسيطة عن كيفية تطور تلك الفئة العمرية في بضع سنوات. |
Kozmologlar uzayda ne olduğunu inceler ve evrenimizin oluşma hikayesinin parçalarını bir araya getirirler. Şu anda ne yaptığını, gelecekte ne yapacağını ve tüm bunların nasıl başladığını incelerler. | TED | علماء الكون ينظرون إلى ما يوجد في الفضاء ويشكلون معا أحجية تشكل كيفية تطور الكون: ما الذي يفعله الآن، وما الذي سيفعله، وكيف بدأ كل شيء في المقام الأول. |
Böylesine farklı evrimsel bir yol boyunca zekânın nasıl ortaya çıkabileceğine dair yapılan araştırmalar, genel olarak zekâ ve bilinç hakkında daha fazla bilgi edinmemize yardımcı olabilir. | TED | كما أن دراسة كيفية تطور ذكائها المختلف يمكن أن تساعدنا على فهم المزيد عن الذكاء والوعي بشكل عام. |
Ve bu etkilenme onun nasıl gelişeceği doğrultusunda olacak. | TED | وسيكون لها تأثير على كيفية تطور الامور. |
Bu yüzden bize, ilk memelilerin nasıl geliştiğine dair bir fikir verebilir. | Open Subtitles | فيمكن أن يعطينا فكرة عن كيفية تطور الثدييات الأولى. |
Hayvanların nasıl evrimleştiğine ilişkin açıklamasının kökleri Chambers'ın kitabının doğduğu aynı sanayi ortamına uzanıyordu. | Open Subtitles | تأصل تفسيره عن كيفية تطور الحيوان في نفس المشهد الصناعي الذي انبثق منه كتاب تشامبرز |
Durumumum nasıl gelişme gösterdiğine dair ayrıntıları paylaşmak isterdim. | Open Subtitles | أتمنى لو أُعطي تفصيل أكثر عن كيفية تطور ظروفي. |
Bence, salonun esnek taban döşemeleri yenilendikten sonra galibiyetlerimizde nasıl bir artma olduğundan bahsedersin. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب عليك أن تتحدثي عن كيفية تطور مستوانا منذ أن قاموا بوضع أرضية جديدة للصالة الرياضية. |
Bugünkü ultrason ile nasıl şekillendiği konusunda daha açık bir algımız olacak. | Open Subtitles | أشعة الموجات الصوتية التي سنقوم بها اليوم، ستعطينا بشكل أوضح كيفية تطور الأشياء. |
Bugünkü ultrason ile nasıl şekillendiği konusunda daha açık bir algımız olacak. | Open Subtitles | أشعة الموجات الصوتية التي سنقوم بها اليوم، ستعطينا بشكل أوضح كيفية تطور الأشياء. |
İşlerin nasıl gittiğine bağlı olarak, bu senin veda finalin olur. | Open Subtitles | اعتمادا على كيفية تطور الأمور، هذا يمكن أن يصبح وداع الخاص بك |
Son dört yılı, Emory Üniversitesi'nde markette tulumuyla yürümekte sorunu olmayan bir bebeğin, nasıl olumsuz yargılanmaktan korktuğu için toplum içinde konuşmaktan çekinen bir yetişkine dönüştüğünü araştırdım. | TED | لقد أمضيت الأربع سنوات الماضية في جامعة إيموري في البحث عن كيفية تطور رضيعة، ليست لديها أية مشكلة بالتجول في البقالة بقميصها الداخلي، إلى شخص بالغ يرهب التحدث علنًا خوفًا من الانتقاد. |
Ve şimdi yapmak istediğim de, yüksek hızda hikaye anlatımı, bu hikaye; rastgele gelişen iki projenin adaptasyon ve doğaçlama yoluyla nasıl evrimleştiği hakkında. | TED | وما أريد القيام به الآن هو عبارة عن رواية لقصة سريعة للحديث عن كيفية تطور إثنين من المشاريع عبر التكيف والإرتجال وصولاً إلى المصادفة في العالم |
...duyuların nasıl gelişir emin değilim. | Open Subtitles | لست متأكداً تماماً حول كيفية تطور حواسك |
Dedim ki "Bir araştırma yapacağım ve İslam'ın bugünkü hâline nasıl ve hangi yollardan geldiğini, başka hangi yolların seçilmiş olabileceğini inceleyeceğim." | TED | وقلت " حسناً .. سوف اقوم ببحث عن كيفية تطور الاسلام لما هو عليه اليوم وما هي طرق تطوره التي سلكها .. وما هي تلك التي كان يمكن أن يسلكها |