"كيف تبدين" - Traduction Arabe en Turc

    • nasıl göründüğünü
        
    • Neye benzediğini
        
    • nasıl göründüğüne
        
    • ne kadar güzel
        
    Filmde nasıl göründüğünü görmek istiyoruz, hepsi bu. Open Subtitles نريد أن نرى كيف تبدين في التصوير هذا كل ما في الأمر
    Filmde nasıl göründüğünü görmek istiyoruz, hepsi bu. Open Subtitles نريد أن نرى كيف تبدين في التصوير هذا كل ما في الأمر
    Çıplak nasıl göründüğünü biliyorum zaten, o yüzden... Open Subtitles حسناً ، أنا أعلم كيف تبدين وانتِعاريهلذا ..
    Neye benzediğini bile bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف حتى كيف تبدين
    Bir kız elbisene bakar bir oğlan elbise içinde nasıl göründüğüne bakar. Open Subtitles الفتاة تنظر الى ثوبك, الصبي سوف ينظر كيف تبدين في ثوبك.
    "Sesiniz ne kadar güzel." "Sizi görebilmek için size dokunmam gerek. " Open Subtitles "يا له من صوت جميل، أود فقط أن ألمسكِ حتى أستطيع أن أعرف كيف تبدين"
    Işığın altında nasıl göründüğünü bir bilsen. Open Subtitles عليك رؤية هذا عليك رؤية كيف تبدين بالضوء
    Düştüğün sürece nasıl göründüğünü kimse önemsemez. Open Subtitles تعلمين أنهم لا يهتمون كيف تبدين لطالما ستسقطين.
    Sana bakıyorum ve çıplak olduğunda nasıl göründüğünü kesinlikle biliyorum. Open Subtitles أنظر إليكِ وأعرف كيف تبدين ... تماماً وأنتِ عارية
    nasıl göründüğünü falan sormuyorsun. Open Subtitles انت لا تسألينني كيف تبدين او اي شيئ
    Keşke nasıl göründüğünü görebilsen. Open Subtitles أتمنى أن تستطيعي رؤية كيف تبدين.
    nasıl göründüğünü biliyor musun? Open Subtitles هل تعرفين كيف تبدين الآن ؟
    nasıl göründüğünü bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف كيف تبدين.
    Lilly, nasıl göründüğünü bir kenara bırakır mısın? Open Subtitles (ليلي) ، إنس كيف تبدين
    Neye benzediğini bileceğim. Open Subtitles و أعرف كيف تبدين
    - Tabi. nasıl göründüğüne bakmak istersen şurada ayna var. Open Subtitles هناك مرآة هناك ان رغبت برؤية كيف تبدين بهما
    Yâkub'un, zifaf gecenizden bir şey hatırlayıp hatırlamaması elbiselerini çıkardığında nasıl göründüğüne bağlı, onların içinde değil. Open Subtitles إذا أراد (يعقوب) أن يتذكر أي شيء عن ليلة زفافك، سوف يتذكر كيف تبدين وأنتِ بلا ملابس وليس أنتِ ترتديهم.
    Marge, ay ışında ne kadar güzel gözüktüğünü biliyor musun? Open Subtitles (مارج) أتعرفين كيف تبدين جميلة بضوء القمر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus