Bay L'Chaim, onların benim kocamın müziği ile böyle bir şey yapmalarına nasıl izin verirsin? | Open Subtitles | سيد لاخايم كيف تسمح لهم بفعل هذا بموسيقى زوجي؟ |
Buna nasıl izin verirsin? | Open Subtitles | مورتيمر ، كيف تسمح بحدوث ذلك ؟ |
Sadece beni yanlız bırak! Beni iç çamaşırlarımla görmesine nasıl izin verirsin? | Open Subtitles | لم أعد أريد الذهاب بعد الآن! فقط اتركني وشأني! كيف تسمح لها بأن ترني بسروالي الداخلي؟ |
İnsan, batmasına nasıl göz yumar? | Open Subtitles | أكثر من 2 مليار دولار كيف تسمح لها بالغرق ؟ |
Onların dünyasında yıllardır yaşıyorsun. Onun seni kullanmasına nasıl izin verdin? | Open Subtitles | بعد خبرة كل تلك السنوات كيف تسمح لحقير بأستغلالك؟ |
Bu adamların benimle böyle çalışmalarına nasıl izin verdiğini anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أفهم كيف تسمح لهؤلاء الشباب بإذلالى بمثل هذا الشكل؟ |
Bunun olmasına nasıl izin verebilirsin? | Open Subtitles | كيف تسمح لهذا الشيء أن يحدث؟ |
Ian, bunların olmasına nasıl izin verirsin? | Open Subtitles | لان, كيف تسمح بإستمرار هذا؟ |
Ian, bunların olmasına nasıl izin verirsin? | Open Subtitles | لان, كيف تسمح بإستمرار هذا؟ |
Buna nasıl izin verirsin? | Open Subtitles | كيف تسمح بذلك؟ |
Bu davranışlara nasıl göz yumarsın? | Open Subtitles | كيف تسمح لهؤلاء القوم أن يعاملوني هكذا؟ |
Siz de bir şey kaybetmişsiniz galiba. Sizde miydi bu? Bu kaltakların ceketini almasına nasıl izin verdin, ese? | Open Subtitles | أظنك نسيت شيئاَ أيضاَ كيف تسمح لهم بأخذ سترتك ؟ |
Böyle sonlanmasına nasıl izin verdin? | Open Subtitles | كيف تسمح بالأمور أن تنتهي هكذا ؟ |
Debra'nın bu şekilde işe gitmene nasıl izin verdiğini anlamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا اعرف كيف تسمح لك ديبرا بالذهاب للعمل وانت هكذا |
- Evet, senin benim böyle bir duruma düşmeme nasıl izin verdiğini anlayacak kadar uzun bir zaman değil. | Open Subtitles | نعم حسناً الوقت لايكفي كيف تسمح لي بهذا الوضع |
Oğlumuzu öldürmelerine nasıl izin verebilirsin? | Open Subtitles | كيف تسمح لهم بقتل ابننا؟ |
Oğlumuzu öldürmelerine nasıl izin verebilirsin? | Open Subtitles | كيف تسمح لهم بقتل ولدنا؟ |