"كيف تسير الأمور معك" - Traduction Arabe en Turc

    • aranız nasıl
        
    • senin durumun nasıl
        
    • İşler nasıl
        
    Pam'le aranız nasıl? Open Subtitles كيف تسير الأمور معك ومع "بام"؟
    Pam'le aranız nasıl? Open Subtitles كيف تسير الأمور معك ومع "بام"؟
    Ee, senin durumun nasıl, Frank? Open Subtitles كيف تسير الأمور معك إذن يا فرانك ؟
    Ee, senin durumun nasıl, Frank? Open Subtitles كيف تسير الأمور معك إذن يا فرانك ؟
    Yap hadi. Arkada işler nasıl Sam? İyi değil Mike. Open Subtitles لا يوجد شيء يا رجل ، لا شيء لا تفعلها كيف تسير الأمور معك يا سام؟
    İşler nasıl diye bir bakayım dedim. Open Subtitles أردتُ فقط أن أعرف كيف تسير الأمور معك
    - İşler nasıl gidiyor? - Daha iyi olamazdı. Open Subtitles كيف تسير الأمور معك لم تتحسن
    Zoey ve kızıyla işler nasıl gidiyor? Open Subtitles إذاً، كيف تسير الأمور معك وبين (زوي) وابنتها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus