"كيف تقوم" - Traduction Arabe en Turc

    • nasıl yapıyorsun
        
    • nasıl yaptığını
        
    • nasıl yapacağını
        
    • nasıl yapıldığını
        
    • nasıl yapıyor
        
    • nasıl yaptın
        
    • Nasıl yapılacağını
        
    • nasıl ürettiğini
        
    • nasıl yapıyorlar
        
    • nasıl yaptıklarını
        
    Bunu nasıl yapıyorsun bilmiyorum, Bence çok takdir edilecek bir davranış. Open Subtitles لا أعرف كيف تقوم بذلك جهد عظيم يستحق الثناء
    Bunu, ruhani bir işaret arama işini, tam olarak nasıl yapıyorsun? Open Subtitles كيف تقوم بذلك بالضبط؟ كيف تحصل على تحديد روحي للشخص؟
    Ama bunu bebeklerin nasıl yaptığını tam söylemiyor. TED ولكن هذا لا يفسر لنا كيف تقوم الاجنة بذلك .. على كل ..
    nasıl yapacağını gösterirken çok keyif almıştım. Open Subtitles واستمتعت بالوقت الذي أمضيته في تعليمك كيف تقوم بذلك
    Günün birinde, bunun nasıl yapıldığını çözeceksin, ve umarım küçük kızın ulaşmadan bu gerçekleşir. Open Subtitles في يوم من الأيام، ستكتشف كيف تقوم بذلك و آمل أن يكون ذلك قبل أن تصل ابنتنا الصغيرة
    Fakat ben bu balıklar işlerini riskli durumlarda nasıl yapıyor anlamak istedim. TED ولكن أردت أن أفهم كيف تقوم هذه الأسماك بعملهم في حالات محفوفة بالمخاطر.
    Seni çok seviyorum.Çeyreklik numarasını nasıl yaptın söyle lütfen. Open Subtitles -و انا احبك أحبك كثيرا، عليك ان تخبرني كيف تقوم بخدعة النقود ارجوك انها تجننني
    Bunu nasıl yapıyorsun bilmiyorum ama kopya çektiğini biliyorum. Open Subtitles لا أدري كيف تقوم بهذا، ولكنني أعرف أنك تغش
    Ben yapamıyorum, sen nasıl yapıyorsun? Open Subtitles , أنا لا أستطيع فعل ذلك كيف تقوم بفعلها ؟
    - Uyan, uykucu. Geç kalacaksın. nasıl yapıyorsun gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles ستتأخر مجددا. أنا لا أعرف حقا كيف تقوم بهذا.
    Ama timsahların bunu nasıl yaptığını kimse bilmiyor. Open Subtitles لكن لا أحد يعلم كيف تقوم به أنثى التمساح بشكل صحيح
    Şu çeyreklik numarasını nasıl yaptığını anlatmalısın. Yoksa kafayı yiyeceğim. Open Subtitles عليك أن تخبرني كيف تقوم بخدعة الربع دولار ان هذه الخدعة تجنني
    Şu çeyreklik numarasını nasıl yaptığını anlatmalısın. Yoksa kafayı yiyeceğim. Open Subtitles عليك أن تخبرني كيف تقوم بخدعة الربع دولار ان هذه الخدعة تجنني
    Sana işini nasıl yapacağını söylemeyeceğim ama bence şu an yanlış yönde gidiyorsun. Open Subtitles لن أقول لك كيف تقوم بعملك ولكنى أعتقد انك ذاهب في الاتجاه الخطأ هنا
    Neyi, nasıl yapacağını söyleyen kimse yok. Open Subtitles لا أحد يأمرك أن تفعل شيئًا أو كيف تقوم به.
    nasıl yapacağını anlatırken dinleseydin yapardın. Open Subtitles بالإستماع حينما كُنت أريك كيف تقوم بذلك.
    Amaç, cesur adımlarla dünyayı değiştirebilmektir ve siz bunun nasıl yapıldığını biliyorsunuz. Open Subtitles والغاية هي تحويل العالم للخير وأنت تعلم كيف تقوم بهذا
    nasıl yapıldığını hatırlıyor musunuz? Nefes alın ve tutun. Önce arkaya doğru. Open Subtitles تذكر كيف تقوم بهذه استنشق بهدوء وصرامة
    nasıl yapıyor bilmem ama kör birine göre çok güzel giyiniyor. Open Subtitles لا أعلم كيف تقوم بذلك ؟ لكنها تلبس ملابس رائعة رغم أنها عمياء
    Bunu bana nasıl yaptın? Open Subtitles كيف تقوم بهذا بي؟
    Ama Nasıl yapılacağını hatırlayacağına eminim. Open Subtitles ولكني متأكدة من أنك تتذكر كيف تقوم بها
    Kariyerimin ilk aşamalarının büyük bölümünü, böcek kanatlarının sinekleri havada tutmaya yetecek gücü nasıl ürettiğini anlamak için harcadım. TED حسناً، قضيت معظم وقتي في بداية حياتي المهنية في محاولة معرفة كيف تقوم أجنحة الحشرات بتوليد قوة كافية لإبقاء الذباب في الهواء.
    Bunu bir yapıya dönüştürmek ve şu soruyu sormak istiyoruz, hücreler bunu nasıl yapıyorlar? TED نحن نريد أن نقوم بعمل هذا التركيب ، ونسأل هذا السؤال، كيف تقوم هذه الخلايا بعمل هذا؟
    Son 21 senemi bunu nasıl yaptıklarını anlamaya çalışarak harcadım. TED و هكذا قضيت آخر 21 عاما أحاول فهم كيف تقوم بذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus