"كيف تمكنت من" - Traduction Arabe en Turc

    • nasıl başardın
        
    • Sen nasıl
        
    • Bunu nasıl
        
    • Beni nasıl
        
    • Bizi nasıl
        
    • nasıl ikna
        
    • nasıl girdin
        
    • nasıl geçtin
        
    • nasıl buldun
        
    • nasıl buldunuz
        
    • nasıl başardınız
        
    nasıl başardın o atışı? Open Subtitles كيف تمكنت من إطلاق تلك الطلقة ؟ قصة طويلة
    O koca kafayı küçücük miğfere sığdırmayı nasıl başardın? Open Subtitles كيف تمكنت من وضع رأس كبيرة كهذه في خوذة صغيرة؟
    Sen nasıl girdin buraya, ibne? Open Subtitles كيف تمكنت من الدخول الى هنا، ايها الأحمق؟
    Cezam kısa süreliğine ertelendi. Bunu nasıl becerdiğimden bile emin değilim. Open Subtitles .كل ما حصلت عليه هو متنفس صغير .لا أدرى حتى كيف تمكنت من ذلك
    Meraktan soruyorum Beni nasıl buldun? Open Subtitles فقط من باب الفضول كيف تمكنت من إيجادي؟
    Bizi nasıl sıkıştırdın bilmiyorum ama ama tebrik etmem gerekiyor sanırım. Open Subtitles لا أعرف كيف تمكنت من اعتراضنا لكنني افترض التهاني في طريقها اليكم
    Yıllar önce hapishanemden kaçmayı nasıl başardın? Open Subtitles كيف تمكنت من الهرب من سجني منذ سنوات طويلة؟
    Bunu nasıl başardın lan? Open Subtitles كيف تمكنت من فعل هذا بحق الجحيم؟
    Bunu Patriots savunmasına karşı nasıl başardın? Open Subtitles كيف تمكنت من ذلك أمام دفاع الـ باتريوتس
    Sen nasıl oldu da dedektif oldun? Open Subtitles كيف تمكنت من الوصول إلى رتبة المُحقق؟
    Sen nasıl kurtuldun? Open Subtitles كيف تمكنت من الخروج؟
    Sen nasıl... Open Subtitles كيف تمكنت من...
    İnsanlar sana bakacak ve sonra "Vay be, Bunu nasıl başardı acaba?" diyecekler. Open Subtitles عندها سينظر الناس لك و يقولون كيف تمكنت من هذا؟
    Malcolm nereye gideceğini söylemedikçe Bunu nasıl yapabilir? Open Subtitles اعني كيف تمكنت من فعل ذلك ما لم يكن مالكولم أخبرها اين تذهب؟
    Hikayen şimdiden ulusal çapta ilgi çekmeye başladı ve Bunu nasıl yaptığını bilmiyorum. Open Subtitles محليًا وعالميا ولا أعلم كيف تمكنت من فعل ذلك
    Beni nasıl buldunuz? Open Subtitles كيف تمكنت من ايجادي؟
    Beni nasıl buldun? Open Subtitles كيف تمكنت من العثور علي ؟
    Tehlikede. Bizi nasıl buldun? Open Subtitles في خطر ، كيف تمكنت من إيجادنا ؟
    Tehlikede. Bizi nasıl buldun? Open Subtitles في خطر ، كيف تمكنت من إيجادنا ؟
    Sampson'ı alıcı bilgilerini vermeye nasıl ikna ettiniz? Open Subtitles كيف تمكنت من جعل سامسون يتخلى عن بيانات البائع خاصته؟
    Merdivenle güvenlik görevlilerini nasıl geçtin? Open Subtitles كيف تمكنت من عبور الحرس ومعك سلم؟
    Ama cidden nasıl buldun? Open Subtitles لكن ، لا ، حقاً ، كيف تمكنت من الحصول على تلك الأوراق ؟
    Böylesine büyük bir savaşçıyı öldürmeyi nasıl başardınız? Evet, anlatın ki biz de sizin gibi olabilelim. Open Subtitles كيف تمكنت من إنجاز قتل مثل هذا البطل العظيم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus