"كيف ستصل" - Traduction Arabe en Turc

    • nasıl gideceksin
        
    • nasıl ulaşacaksın
        
    • nasıl ulaşabilirsin
        
    • nasıl ulaşacak
        
    • nasıl gideceksiniz
        
    Florida'ya nasıl gideceksin? Open Subtitles أنت مصاب بحمة لعينة، كيف ستصل إلى فلوريدا؟
    Oraya nasıl gideceksin ki? Neredeyse 500 km uzaklıkta bir yer. Open Subtitles و لكن كيف ستصل إلى هناك إذا كانوا على بُعد 300 ميل ؟
    Yani ona Savunma Bakanlığı'nda nasıl ulaşacaksın? Open Subtitles أعني كيف ستصل إليه في وزارة الدفاع؟
    - Ona nasıl ulaşacaksın? Open Subtitles 00 كيف ستصل إليه؟
    Ona nasıl ulaşabilirsin? Open Subtitles كيف ستصل إليه ؟
    - Sara oraya nasıl ulaşacak? Open Subtitles كيف ستصل سارة الى تلك الكنيسة؟
    Londra'nın 16 kilometre dışında. Oraya nasıl gideceksiniz? Open Subtitles إنه خارج لندن بعشر أميال، كيف ستصل إلى هناك ؟
    Şehrin diğer ucundasın, oraya nasıl gideceksin? Open Subtitles كيف حالك ... إنها بالجهة المقابلة للمدينة كيف ستصل الي هناك؟
    -Havaalanına nasıl gideceksin? Open Subtitles كيف ستصل الى المطار؟ لا تقلقي ...
    Ben olmadan oraya nasıl gideceksin? Open Subtitles كيف ستصل إلى هناك بدوني؟
    Oraya nasıl gideceksin? Appa ile mi? Open Subtitles كيف ستصل إلى هناك, بـ أبا ؟
    Oraya nasıl gideceksin? Open Subtitles كيف ستصل إلى هناك ؟
    Oraya nasıl gideceksin? Open Subtitles كيف ستصل الى هناك؟
    Ona nasıl ulaşacaksın? Open Subtitles كيف ستصل إليه ؟
    Hem oraya nasıl ulaşabilirsin ki? Open Subtitles كيف ستصل إلى هناك حتى؟
    Giles, o şey, "İlk"in mağarasının kapısında nöbet tutarken Buffy, Spike'a nasıl ulaşacak? Open Subtitles جايلز) , مع وجود ذلك الشيء الذي يحرس مدخل) فراش الأول , كيف ستصل (بافي) إلى (سبايك) ؟
    Sanırım, ama kasanın olduğu yere nasıl gideceksiniz ? Open Subtitles أظن ذلك، لكن كيف ستصل إلى الخزنة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus