"كيف سنعيش" - Traduction Arabe en Turc

    • Nasıl yaşayacağız
        
    • nasıl geçineceğiz
        
    • ne yapardık
        
    • nasıl yaşarız
        
    Üstelik gitsek bile Nasıl yaşayacağız? Open Subtitles بالإضافة إذا غادرنا من هنا كيف سنعيش ؟
    Bu ufacık odada Nasıl yaşayacağız? Open Subtitles كيف سنعيش في هذه الغرفة الصغيرة؟
    Peki siz gittikten sonra biz Nasıl yaşayacağız? Open Subtitles لكن كيف سنعيش بعد رحيلك؟
    İşten ayrıldığına göre, şimdi nasıl geçineceğiz? Open Subtitles مع تركك للعمل, كيف سنعيش الآن؟
    İşten ayrıldığına göre, şimdi nasıl geçineceğiz? Open Subtitles مع تركك للعمل, كيف سنعيش الآن؟
    Arkadaş, arkadaş! Arkadaşlar olmasa ne yapardık? Open Subtitles الصحبة , الصحبة ,الصحبة كيف سنعيش بدونها؟
    Arkadaşlar, eğer bir çocuğu verirsek kendi yavrularımızdan birini birbirimizle nasıl yaşarız? Open Subtitles ايها الناس اذا اعطيناه طفلاً احد اطفالنا كيف سنعيش مع بعضنا البعض؟
    Arjuna burada Nasıl yaşayacağız? Open Subtitles ارجون ، كيف سنعيش هنا ؟
    Nasıl yaşayacağız? Open Subtitles كيف سنعيش ؟
    Bu arada nasıl geçineceğiz? Open Subtitles كيف سنعيش خلال هذا الوقت ؟
    - nasıl geçineceğiz o zaman? Open Subtitles كيف سنعيش حينها؟
    nasıl geçineceğiz? Open Subtitles كيف سنعيش ؟
    Of... nasıl geçineceğiz şimdi? Open Subtitles كيف سنعيش الآن
    Sensiz ne yapardık biz sürünün haşmetli çobanı? Open Subtitles كيف سنعيش بدونك يا راعي الأغنام العظيم
    Bak birlikte nasıl yaşarız, bar işletiriz ya da çocuk büyütürüz bilmiyorum. Open Subtitles اسمعي, لا أعلم كيف سنعيش سويا أو كيف سندير حانة أو نربي طفلا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus