İfadenden haberim olacağını nereden biliyordun? | Open Subtitles | كيف عرفت أني تلقيت خبراَ بمعرفتك التسريبات ؟ |
Burada olduğumu nereden biliyordun? Gizlice telefon dinleyenlerin toplantısı... | Open Subtitles | كيف عرفت أني هنا؟ |
Burada olduğumu nasıl bildin? | Open Subtitles | كيف عرفت أني هنا؟ |
Bryce. Grand Central İstasyonu'nda olduğumu nereden bildin? | Open Subtitles | برايت , كيف عرفت أني سوف أكون في محطة جراندسنترال؟ |
Burada olduğumu nereden biliyorsun? | Open Subtitles | كيف عرفت أني هنا؟ |
Ve sen nasıl... benim eşcinsel olduğumu nerden anladın? | Open Subtitles | . . كيف عرفت كيف عرفت أني منحرف؟ |
Takım sorumlusu olduğumu nasıl anladın? | Open Subtitles | كيف عرفت أني كنت القائدة ؟ |
Beni uzak tutmasından bahsediyorsun. Buraya geleceğimi nasıl bildin? | Open Subtitles | كنت تريدين مني أن أهرب، كيف عرفت أني سآتي إلى هنا ؟ |
- Polis olduğumu nereden anladın? | Open Subtitles | ـ كيف عرفت أني شرطي؟ |
Kızla devamını getirmeyeceğimi nereden biliyordun? | Open Subtitles | كيف عرفت أني لن أقبل؟ |
Ölmediğimi nereden biliyordun? | Open Subtitles | كيف عرفت أني لم أكن ميتة؟ |
Burada olacağımı nereden biliyordun? | Open Subtitles | كيف عرفت أني سأكون هنا؟ |
Burada olduğumu nasıl bildin? | Open Subtitles | كيف عرفت أني هنا؟ |
Burada olduğumu nereden bildin? | Open Subtitles | كيف عرفت أني هنا؟ |
Polis olduğumu nereden bildin ? | Open Subtitles | ـ كيف عرفت أني شرطي؟ |
Hukuk fakültesinde olduğumu nereden biliyorsun? | Open Subtitles | كيف عرفت أني في كلية الحقوق؟ |
Polis olduğumu nasıl anladın? | Open Subtitles | كيف عرفت أني من الشرطة؟ |
Benim bu şekilde geri geleceğimi nasıl bildin? | Open Subtitles | كيف عرفت أني سأعود هكذا ؟ |
Ben olduğumu nereden anladın? | Open Subtitles | كيف عرفت أني الفاعل؟ |