"كيف عرفت بأنني" - Traduction Arabe en Turc

    • nereden biliyordun
        
    • nereden bildin
        
    • olduğumu nasıl bildin
        
    • nereden anladın
        
    • nerden bildin
        
    Cüzzamımın kuru ve bulaşıcı olmadığını nereden biliyordun? Open Subtitles كيف عرفت بأنني مصاب بمرض جذام جاف، غير معدٍ؟
    Kapıdan girer girmez seni vurmayacağımı nereden biliyordun? Open Subtitles كيف عرفت بأنني لن أطلق النار عليك مرة أخرى ؟
    Dorian şimdi ne yaptın? (Kapı kapatır) Nasıl Burada olduğumu nereden bildin? Open Subtitles ماذا فعل " دورين " هذه المرة ؟ كيف عرفت بأنني هنا
    Hoş Yahudi bir kız olduğumu nereden bildin? Open Subtitles كيف عرفت بأنني فتاة يهودية حسناء؟
    Burada olduğumu nasıl bildin? Open Subtitles كيف عرفت بأنني هنا ؟
    Burada olduğumu nasıl bildin? Open Subtitles كيف عرفت بأنني سأكون هنا
    Çelik yelek giydiğimi nereden anladın? Open Subtitles كيف عرفت بأنني أرتدي سترة واقية من الرصاص؟
    Burda olduğumu nerden bildin? Open Subtitles كيف عرفت بأنني هنا؟
    Bones, sözünü tutacağımı nereden biliyordun? Open Subtitles " بونس ", كيف عرفت بأنني سأحقق تلك العهود؟
    Ne? Yaşadığımı nereden biliyordun? Open Subtitles كيف عرفت بأنني حية؟
    Burada olduğumu nereden biliyordun H? Open Subtitles كيف عرفت بأنني سأكون هنا، (أش)؟
    Hemen yanında dikilmediğimi nereden bildin? Open Subtitles كيف عرفت بأنني لست واقفا بجانبه؟
    Burada olduğumu nereden bildin? Open Subtitles ـ كيف عرفت بأنني كنت هناك؟
    Koleji bıraktığımı nereden bildin? Open Subtitles كيف عرفت بأنني تركت الكلية؟
    - Burada olduğumu nasıl bildin? Open Subtitles كيف عرفت بأنني هنا؟
    Burada olduğumu nasıl bildin? Open Subtitles كيف عرفت بأنني هنا؟
    Para için aradığımı nereden anladın? Open Subtitles كيف عرفت بأنني أتصل من أجل المال ؟
    Özür dilemek istediğimi nereden anladın? Open Subtitles كيف عرفت بأنني سأعتذر؟
    Onu bulacağımı nerden bildin? Open Subtitles كيف عرفت بأنني سأعثر عليه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus