"كيف نحصل" - Traduction Arabe en Turc

    • nasıl alacağız
        
    • nasıl alacağımızı
        
    • nasıl elde
        
    • nasıl alabiliriz
        
    • nasıl ulaştıracağız
        
    Bebek Ruth'un uğurlu sopasını nasıl alacağız? Open Subtitles هناك مشكلة واحدة كيف نحصل على مضربه المحظوظ؟
    İyi de uydu tarafından izlendiği sırada yazılımı ondan nasıl alacağız? Open Subtitles لكن كيف نحصل على البرنامج منه مع المراقبة الفضائيّة؟
    Yani ihtiyacımız olanı nasıl alacağımızı bilmiyorum. Open Subtitles وماذا يعني هذا؟ يعني أنا لا أعرف كيف نحصل على ما نريد.
    Doğu Yakası'ndan yardım gerekiyorsa nasıl alacağımızı biliyoruz ve bunun yolu senden geçmiyor. Open Subtitles لو احتجنا مساعدة من الساحل الشرقي فنحن نعرف كيف نحصل عليها وهي ليست من خلالك
    İlk olarak, karıncayla aynı boyuttaki bir robotta aynı kabiliyeti nasıl elde ederiz? TED حسنا، أولا وقبل كل شيء، كيف نحصل على قدرات النملة في روبوت بمثل هذا الحجم؟
    Ondan örneklerini güvenle nasıl alabiliriz? Open Subtitles كيف نحصل على عيّنة منه بسلام؟
    Yangın borusu erişim için harika bir yol ama sıvı bir karışımı tüm enfekte katlara nasıl ulaştıracağız? Open Subtitles وصنبور هو الوصول الأمثل لذلك، ولكن كيف نحصل الخليط السائل لجميع الطوابق المصابة؟
    Tamam ama odasından bilgisayarını nasıl alacağız? Open Subtitles لكن كيف نحصل على كمبيوتره المحمول إذا كان موجود في غرفته؟
    Şimdi, atı nasıl alacağız? Open Subtitles والآن، كيف نحصل على ذلك الخيل؟
    Evrak çantasını nasıl alacağız? Open Subtitles كيف نحصل على الحقيبه ؟
    Ama nasıl alacağız? Open Subtitles لكن كيف نحصل عليها؟
    Anahtarları nasıl alacağız? Open Subtitles كيف نحصل على المفاتيح؟
    Onu nasıl alacağız? Open Subtitles كيف نحصل عليها؟
    Yani ihtiyacımız olanı nasıl alacağımızı bilmiyorum. Open Subtitles يعني أنا لا أعرف كيف نحصل على ما نريد.
    Ne istediğimizi ve nasıl alacağımızı biliyoruz. Open Subtitles نعرف جيدا كيف نحصل على مانريد
    Ne istediğimiz ve nasıl alacağımızı biliyoruz. Open Subtitles نعرف جيدا كيف نحصل على مانريد
    Tüm zamanımızı istediğimizi nasıl elde ederiz diye planlayarak geçiririz, kimin yardımı dokunur, yolumuza kim çıkar Open Subtitles نقضي وقتنا نُفكر كيف نحصل على مانريد، من سيساعدنا, من سيعيقنا.
    Hem yerli ekonomiyi hem de karmaşık ekosistemleri dikkate alan hükûmet desteği ve dikkatli planlamayı ve de parayı nasıl elde ederiz? TED كيف نحصل على المال، ودعم الحكومات، ونحقق التخطيط الدقيق الذي يأخذ بعين الاعتبار كلًا من الاقتصاد المحلي والنظم البيئية المعقدة؟
    Onu isteriz ama nasıl elde edeceğimizi bilemeyiz. Open Subtitles نريده لكنّنا لا نعرف كيف نحصل عليه
    Tamam. Onları nasıl alabiliriz? Open Subtitles حسناً، كيف نحصل عليهم؟
    Çimentoyu baraj duvarındaki çatlağa nasıl ulaştıracağız acaba? Open Subtitles كيف نحصل على الخرسانة من خلال صدع في مواجهة السد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus