"كيف وضعت" - Traduction Arabe en Turc

    • nasıl
        
    söz ederken bilmemiz gereken birinci şey, düşüncelerin beyinde nasıl biraraya getirildiği ve ikincisi de, TED فما نحن في حاجة الى معرفته لمعالجة هذا الغموض هو, اول شيئ كيف وضعت العقول معا في الدماغ و الثاني, كيف يتم بناء النفس.
    Salak. Selam Salak. O şapkayı kafana nasıl taktın? Open Subtitles يا غبي، مرحبا أيها الغبي، كيف وضعت هذه القبعة على رأسك؟
    Yatağından dışarı çıkmanı, ve bana ilk defa ayağa kalkıp telefonu nasıl şarja koyduğunu göstermeni istiyorum! Open Subtitles أريدك أن تنهض عن سريرك وتريني كيف وضعت الهاتف على الشاحن للمرة الأولى
    Zıt Flash kostümünü, o küçük yüzüğün içine nasıl sığdırdın? Open Subtitles كيف وضعت بزة البرق المعاكس في ذاك الخاتم الصغير؟
    Üzgünüm. nasıl çizeceğin umurumda değil. - Ama biraz edepsizleşiyoruz dostum. Open Subtitles لا آبه كيف وضعت هذا نحن غير متحتشمون
    O sayacı nasıl ters yerleştirebildim? Open Subtitles كيف وضعت ذلك العدّاد الزمني بالمقلوب؟
    Hislerini nasıl bu kadar çabuk düzenleyebiliyorsun? Open Subtitles كيف وضعت مشاعرك جانبآ بهذه السرعة?
    Çarptığım köpeğe nasıl da protez taktığını anlattım. Open Subtitles لقد أخبرتهم كيف وضعت الجبيرة علي الكلب
    Kendini böyle durumlara nasıl sokuyorsun, David? Open Subtitles كيف وضعت نفسك بهذه المواقف ,ديفيد؟
    Yanağındaki beni nasıl yaptım bilmek istiyor musunuz? Open Subtitles أن تعرفوا كيف وضعت الشامة على خدّها؟
    Müdür Tanner'i FBI'ın en çok aranılanlar listesine nasıl koyduğum hakkında olan? Open Subtitles كيف وضعت المديرة تانر عل لائحة اكثر المطلوبين في الـFBI؟
    Bakalım anlayacağın şekilde nasıl anlatabilirim? Open Subtitles انظر، كيف وضعت هذه بطريقة حتى تفهمها؟
    Bunları nasıl buldunuz, peki? Open Subtitles كيف وضعت أيديك على هؤلاء ؟
    Yemek nasıldı? Jake'e nasıl poker oynatırsın? Open Subtitles كيف وضعت ((جيك)) على طاولت بوكر مع رجال راشدين
    Bunu bu çizgi romanın içine nasıl koydun? Open Subtitles كيف وضعت هذا في كتاب هزلي؟
    Bunu almayı nasıl başardın? Open Subtitles كيف وضعت يديك على هذا؟
    - Kendini kafeye nasıl yerleştirdin? Open Subtitles كيف وضعت نفسك بالقهوة ؟
    Onu nasıl aldın? Open Subtitles كيف وضعت يديك على هذا؟
    O yarım milyonu nasıl elde etti? Open Subtitles كيف وضعت يديها على نصف مليون؟
    O halde Dekker'la iş yapmasını nasıl sağladın? Open Subtitles حسناً إذاً، كيف وضعت (ديكير) في عمل معه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus