"كيف وقع" - Traduction Arabe en Turc

    • nasıl oldu
        
    • nasıl görünüyorum
        
    • nasıl düştü
        
    • nasıl olduğunu
        
    Kaza nasıl oldu ? Open Subtitles أيمكنني أن أسألك كيف وقع الحادث؟
    - Olay nasıl oldu? Open Subtitles ـ كيف وقع ذلك ؟
    nasıl oldu bilmiyorum merdivenden kaymış. Open Subtitles كيف وقع هذا الحادث؟
    Pekala, maviler içinde nasıl görünüyorum? Open Subtitles حسناً, كيف وقع اختياري على اللون الأزرق؟
    Pekala, maviler içinde nasıl görünüyorum? Open Subtitles حسناً, كيف وقع اختياري على اللون الأزرق؟
    Artık nasıl olduğunu biliyoruz, söyledikleriniz çok net. Open Subtitles ، لقد عرفنا الآن كيف وقع الحادث ما قلته واضح تماماً
    - Gel bakalım, göstereceğim sana. nasıl oldu bu? Open Subtitles كيف وقع هذا الحادث؟
    Michael bu nasıl oldu? Open Subtitles مايكل ، كيف وقع هذا؟
    Bu şey nasıl oldu da üzerine düştü? Open Subtitles إذاً كيف وقع هذا عليك ؟
    Bu nasıl oldu? Open Subtitles كيف وقع هذا؟
    Peki, bu senin için nasıl oldu? Open Subtitles و كيف وقع هذا؟
    - Bu nasıl oldu? Open Subtitles كيف وقع الأمر؟
    nasıl oldu? Open Subtitles كيف وقع
    O yüzden, önce bunun nasıl olduğunu bulacak sonra da bir tedavi bulacağım ve o zaman, senden tüm bunlardan vazgeçmeni isteyeceğim. Open Subtitles لذا بمجرد أن أعرف كيف وقع هذا لنا ثم أجد له علاجًا.. فحينما أفعل، فسأجعلكم جميعًا تستعملوه
    nasıl olduğunu bilmiyorum ama ben yapmadım... Open Subtitles أجهل كيف وقع الأمر ولكن... لستُ الفاعل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus