Sadece bir erkek. neden ve nasıl avlayacağım bana kalmış. | Open Subtitles | ذكر الحيوان فقط كيف و لماذا هو من شؤونى الخاصة |
Sen de onun gibi bu bilgiye neden ve nasıl ulaştıklarını öğrenmek istemelisin. | Open Subtitles | يجب عليك معرفة كيف و لماذا حصلوا على تلك المعلومة بنفس القدر مثلها. |
Evet, şimdi bir dakikamızı ayırıp bu eski insanların ölülerini neden ve nasıl mumyaladıklarını konuşalım. | Open Subtitles | الان،هيا بنا ناخذ لحظة لنتحدث عن كيف و لماذا هذه شعب عريق يحنطون موتاهم |
Tamam, ama nasıl ve neden bu kişi gelirdi? | Open Subtitles | حسناً ، لكن كيف و لماذا هذا الشخص سيعود ؟ |
Tüm bu alem nasıl ve neden olduğunu | Open Subtitles | كُلّما نقترِب من فِهم كيف و لماذا حدث كل هذا. |
Son 10 yıldır insanların nasıl ve neden sosyal ağlar üzerinde bir araya geldiklerini anlamak için vakit harcıyorum. | TED | على مدى السنوات العشر الماضية، لقد كنت امضي وقتي في محاولة معرفة كيف و لماذا بدأ البشر بتجميع أنفسهم على شكل شبكات إجتماعية |
Sri Lanka'dan neden ve nasıl ayrıldığınızı söyler misiniz? | Open Subtitles | هل يمكنك اخباري كيف و لماذا تركت سيريلانكا ؟ |
nasıl ve neden olduğunu bilmiyoruz ama temasta bulunduğun herkes rüyasında yaralanıyor. | Open Subtitles | ... إصغي , نحن لا نعلم كيف و لماذا حدث ذالك ... ولكن كل من كنت علي إتصال بهم . يُصابون بـ ـأحلامهم |
Buraya nasıl ve neden geldiğimizi hatırlayamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أتذكر كيف و لماذا جئنا إلي هنا؟ |
nasıl ve neden ölmüş? | Open Subtitles | عليكِ أن تعرفي كيف و لماذا |
nasıl ve neden öldüğünü biliyoruz. | Open Subtitles | نعرف كيف و لماذا |
Bunu bildiğiniz halde nasıl... ve neden yaptınız bunu? | Open Subtitles | عرفت ذلك كيف ... و لماذا فعلت ذلك؟ |