Anlat bakalım küçük kızımızla işler Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | إذن أخبرني، كيف يجري الأمر مع تلك الفتاة ؟ |
Bay FBI, Nasıl gidiyor dostum? | Open Subtitles | سيد مباحث فدرالية، كيف يجري الأمر هناك يا صاح؟ |
Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | أعني كيف يجري الأمر بالنسبة لك؟ |
Eee, kitabın Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | اذاً، كيف يجري الأمر مع كتابك؟ |
Nasıl olduğunu bilmiyorum. Ben bar kuşu değilim Britta. | Open Subtitles | انا لا اعرف كيف يجري الأمر أنا لست معتاده على الحانات يا بريتا |
Senin Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | هذه الأسماء فقط التي تبدأ بين الحرفين "أ" و "م" , كيف يجري الأمر معكِ ؟ |
Peki şey Nasıl gidiyor kayıp insanlarda araştırma? | Open Subtitles | كيف يجري الأمر مع... بلاغات الأشخاص المفقودين؟ |
Çift danışmanlığı Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | كيف يجري الأمر مع مستشارة الأزواج ؟ |
- Sorgu falan Nasıl gidiyor peki? | Open Subtitles | كيف يجري الأمر مع التحقيق وكل شيء؟ |
- Kardeşinle Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | ـ مرحباً ,كيف يجري الأمر مع اخاك؟ |
Demo Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | كيف يجري الأمر مع العرض التجريبي ؟ |
Bu arada takımı tamamlama çalışmanız Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | بالمناسبه كيف يجري الأمر مع قائمتكم |
- Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | كيف يجري الأمر ؟ |
Bay Burns, sırtınızdaki 17 bıçak yarasına çare bulur bulmaz buzlarını çözeceğiz. Nasıl gidiyor çocuklar? | Open Subtitles | سيد (برنز) سنعالجك حالما نجد علاج 17 طعنة في الظهر ، كيف يجري الأمر يا رجال؟ |
Nasıl gidiyor ahbap? | Open Subtitles | ــ كيف يجري الأمر يا رجل؟ |
- Selam güzelim. - Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | مرحبا يا جميلة - كيف يجري الأمر ؟ |
- Nasıl gidiyor, efendim? | Open Subtitles | كيف يجري الأمر سيدي؟ |
Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | كيف يجري الأمر ؟ |
Nasıl olduğunu bilirsin. Çok dikkatli olamazsın. | Open Subtitles | انت تعرف كيف يجري الأمر لا يمكنك أن تبالغ في الحذر |
Orada durumlar nasıl? | Open Subtitles | كيف يجري الأمر هناك؟ |
Bu sadece basit bir gösteri ama nasıl işlediğini görebilirsiniz. | Open Subtitles | هذا مجرد توضيح تقريبي،يا سيدة المفتش لكنك ترى من خلاله كيف يجري الأمر. |
Bırak da nasıl oluyor açıklayayım. Şaka kardeşliktir. | Open Subtitles | دعني أشرح لك كيف يجري الأمر قم بمقلب لأخاك |