"كيف يفترض بنا" - Traduction Arabe en Turc

    • biz nereden
        
    • Onları nasıl
        
    • i nasıl
        
    • Bunu nasıl
        
    • nasıl döneceğiz
        
    • nasıl yapacağız
        
    • Ne dediğini nereden
        
    Bebeğinin nerede olduğunu biz nereden bilelim? Open Subtitles كيف يفترض بنا أن نعرف أين دمية الخاص بك؟
    Yani, hayvanların böyle seks yaptığını biz nereden bilecektik ki? Open Subtitles اعني، حتى اذا كانت هذة طريقة تكاثر الحيوانات كيف يفترض بنا ان نعرف؟
    Onları nasıl güvende tutacağız? Open Subtitles كيف يفترض بنا أن نجعلهم بأمان؟
    Onları nasıl çıkaracağız peki? Open Subtitles كيف يفترض بنا إخراجهما؟
    Profesör Sen'i nasıl bulacakmışız? Open Subtitles كيف يفترض بنا العثور على البروفسور سين؟
    Bunu nasıl yapacağız peki? Open Subtitles كيف يفترض بنا أن نفعل ذلك؟
    Peki şimdi ne olacak, eve nasıl döneceğiz? Open Subtitles فماذا الآن؟ كيف يفترض بنا للحصول على البيت؟
    İkimizde nasıl yapıldığını bilmeden bu rutin hareketleri nasıl yapacağız? Open Subtitles أ'ني,كيف يفترض بنا القيام بهذه الرقصة إذا لم يكن أحدنا يستطيع القيام بها
    Ne dediğini nereden anlayacağız? Open Subtitles كيف يفترض بنا أن نفهمه؟
    - biz nereden bilebiliriz? Kalmamız gerek demiştiniz, değil mi? Open Subtitles - كيف يفترض بنا أن نعرف و لا يفترض بنا أن نتحرك ؟
    Onları nasıl görebileceğiz? Open Subtitles كيف يفترض بنا أن نراهم؟
    Eğer çalışmıyorsa, Shorty'i nasıl dışarı çıkarmamız gerekiyor yani? Open Subtitles (كيف يفترض بنا أن نخرج (شورتي إذا كان لا يعمل؟
    Peki Estelle'i nasıl koruyacağız? Open Subtitles حسنا، كيف يفترض بنا حماية (ايستيل)؟
    Bunu nasıl yapmamızı bekliyorsun? Open Subtitles كيف يفترض بنا أن نقوم بهذا؟
    Bunu nasıl yapmak gerekiyor? Open Subtitles و كيف يفترض بنا أن نفعل ذلك ؟
    Uyurgezer'i inişten sonra terk edersek gemiye nasıl döneceğiz? Open Subtitles مهلا إذا تركنا سفينة سومنابوليست بعد أن نهبط كيف يفترض بنا أن نعود؟
    - Bunlar olurken işlerimizi nasıl yapacağız? Open Subtitles كيف يفترض بنا انهاء اي عمل مع كل ما يحدث
    İyi de ödevlerimizi nasıl yapacağız? Open Subtitles ولكن كيف يفترض بنا حل واجباتنا؟
    Ne dediğini nereden anlayacağız? Open Subtitles كيف يفترض بنا أن نفهمه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus