Beni seviyor olsa bile, birlikte nasıl bir takım oluşturabiliriz? | Open Subtitles | حتى لو كان يحبني، كيف يمكن لنا تشكيل فريق متماسك؟ |
Ve bu inancı nasıl yaşayabiliriz? Böylesi bir inancı ben nasıl yaşarım? | TED | كيف يمكن لنا أن نعيش مثل هذا الإيمان؟ كيف يمكن لي أن أعيش مثل هذا الإيمان؟ |
Belki de gerçekte olan biten bu. Bu iki olasılığı birbirinden nasıl ayırt edebileceğiz? | TED | وربما هذا ما يحدث في الواقع. كيف يمكن لنا أن نفك التشابك بين هذين الإحتمالين؟ |
Projenin bu versiyonunda görmek için sabırsızlandığım özel şey, yerel halkla, yerli halkla nasıl bağ kuracağımızdır. | TED | الآن، شيء خاص لهذه النسخة من المشروع هو أنني مهتم برؤية كيف يمكن لنا الاتصال بالسكان المحليين، السكان الأصليين. |
Birlikte kilimleri dokumaya nasıl başlayacağız? | TED | كيف يمكن لنا أن نبدأ في التحرك و رسم هذه اللوحات معاً ؟ |
Haklı olsak bile bunu nasıl kanıtlamalı? | Open Subtitles | حتى لو كنا على حق ..كيف يمكن لنا أن تثبت ذلك؟ |
Çocuklar çok büyüdüğünde nasıl "şeker mi şaka mı" oynayacağız? | Open Subtitles | كيف يمكن لنا ان نحتفل عندما يكبر الصغار ؟ |
Eğer değişirsek, çağın değiştiğini nasıl anlayacağız? | Open Subtitles | اذا تغيرنا ,كيف يمكن لنا ان نعرف ان هذه الاوقات لم تتغير ؟ |
Sizin bile görmediğiniz birini nasıl bulabiliriz? | Open Subtitles | كيف يمكن لنا أن نجد شخص لم يراه أحد ، حتى أنتِ؟ |
O bilgisayarın bir şekilde internete bağlanıp bağlanmadığından nasıl emin olabiliriz? | Open Subtitles | كيف يمكن لنا أن نعرف أنّ هذا الجهاز المحمول لن يتصل بالإنترنت؟ |
İnsanlara burada olanları nasıl izah edeceğiz? | Open Subtitles | كيف يمكن لنا أن نخبر الناس ما يحدث هنا ؟ |
Birbirimizi bile yenememişken, Wu Kardeşleri nasıl yeneceğiz? | Open Subtitles | انه محق , لم نتمكن من هزيمة بعضنا البعض كيف يمكن لنا هزيمه الأخوات وو؟ |
Eğer uzaylı konuşmalarını tespit etmeyi öğrenirsek, onu nasıl anlamayı umuyoruz? | Open Subtitles | إذا لم نتعلم الكشف عن وسائل الاتصال عند الكائنات الفضائية, كيف يمكن لنا أن نأمل على فهم ذلك؟ |
Yani soru şu ki bunu nasıl kullanabiliriz? | TED | فالسؤال هو كيف يمكن لنا استخدام هذا؟ |
Ben de düşünmeye başladım, nasıl yapsak da günlük toplantılarımızda yemek gibi ayrıntılara takılmak yerine insanları daha anlamlı bir şekilde bir araya getirmeye odaklansak diye. | TED | لذلك، بدأت أتساءل كيف يمكن لنا أن نغيّر لقاءاتنا اليومية من أجل التركيز على صُنع مغزًى بالتواصل الإنساني، بلا هوس بالأمور الفرعية. |
nasıl vedalaşacağız? | Open Subtitles | كيف يمكن لنا أن نقول وداعا؟ علميني. |
Ağacı arabanın üstüne nasıl koyacağız? | Open Subtitles | كيف يمكن لنا وضع الشجرة فوق السيارة ؟ |
"Bunun üzerinde nasıl sonsuza dek yaşadığımızı bir düşün." | Open Subtitles | " فكروا كيف يمكن لنا أن نشاهد هذه إلى الأبد " |
nasıl normale döneceğiz ki? | Open Subtitles | كيف يمكن لنا أن نجعلها طبيعيه؟ |
Ben de sana diyorum ki biz dediğin yerde nasıl olabiliriz, ...eğer "yer" orası bile değilse, anladın mı? | Open Subtitles | وأنا أقول لكَ كيف يمكن لنا أن نكون هنا، إذا المقصود بـ"هنا" ليس هنا، حسناً! |