Hazır gitmişken söyle sana çorba, pirinç, ve 'Kimchi' de getirsin... | Open Subtitles | وفي طريقهم دعهم يجلبون معهم "شوربة و أرز و كيمتشي" |
Kimchi çorbası ve Soju, lütfen. | Open Subtitles | شوربه كيمتشي وسوجو لو سمحت |
Kimchi çorbası ve Soju, lütfen. | Open Subtitles | شوربه كيمتشي وسوجو لو سمحت |
Kimçi yemeden duramam. | Open Subtitles | لا يُمكنني تناول الطعام بدون كيمتشي. |
- Amca, Kimçi ver! | Open Subtitles | سامشون، كيمتشي! |
Turp kimçisi yapmayı biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرفين كيف تصنعين كيمتشي مكعب ؟ |
Hep ev yapımı Kimchi'leri olurdu ve akşam yemeği İçin hep turşuları hazırdı. | Open Subtitles | (هم دائماً يعدون للعشاء المخللات والـ(كيمتشي |
- Kimchi yok mu? | Open Subtitles | ألا يوجد كيمتشي ؟ |
Kimchi pilavı hakkında bildiğim bir şey varsa o da ısının işleri iyice kızıştırdığıdır. | Open Subtitles | (إذا كان هُناك شيئاً واحداً أعلمه بشأن الرز المقلي لـ(كيمتشي فهو أن تلك الحرارة تركلك حقاً وتُسبب حزاً |
Ev yapımı Kimchi bin dae duk getirdim. | Open Subtitles | -أحضرت (كيمتشي بن داي دوك) مصنوع منزليًّا . |
Kimchi KIZARMIŞ PİLAV | Open Subtitles | rlm; أرز "كيمتشي" المقلي |
- Kimçi deyin. 1, 2, 3. | Open Subtitles | كيمتشي. واحد... أثنان... |
- Kimçi! - Kimçi! | Open Subtitles | كيمتشي |
Turp kimçisi ister misin? | Open Subtitles | أتريدون بعضًا من كيمتشي الفجل؟ |