"كُرهي" - Traduction Arabe en Turc

    • benden nefret
        
    • nefret ettiğim
        
    • nefret ettiğimi
        
    benden nefret etmen bir işine yarayacaksa, tamam nefret et. Open Subtitles وإذا كان كُرهي هو ما يساعدكِ على غفرانكِ لهذا، فافعلي ذلك.
    Seni ısırdığım için benden nefret edebilirsin, ama buraya nasıl geldiğimiz fark etmez. Open Subtitles تستطيعين كُرهي لانني عضضتك لكن كيف انتهى بأمرنا هٌنا لا يهم
    Senden ne kadar nefret ettiğim hakkında hiçbir fikrin yok değil mi? Open Subtitles أنتِ لا تمتلكين أى فكرة عن مدى كُرهي لكِ ، أليس كذلك ؟
    Neredeyse bu ikiyüzlülerden nefret ettiğim kadar, Open Subtitles تماماً مثل كُرهي لهؤلاء المُنافقين
    Uyuşturucudan nefret ettiğimi biliyorlar, bu nefret yüzünden ve onları sevdiğim için burada olduğumu biliyorlar. Open Subtitles يعرفان بأني أكره المخدرات. وأني هنا بسبب كُرهي للمخدرات وبسبب حبي لهما.
    Gerçekten Siobhan'dan neden nefret ettiğimi merak ediyor musun? Open Subtitles أتريد أن تعرف حقاً سبب كُرهي لها؟
    - Seni ısırdığım için benden nefret edebilirsin ama buraya nasıl geldiğimiz önemli değil. Open Subtitles - (كلاي) - تستطيعين كُرهي لأنني عضضتك لكن كيف أتينا لهُنا لا يهم
    Bırakıp gittiğim için benden nefret edebilirsin. Open Subtitles يمكنك كُرهي لأنني رحلت.
    - benden nefret ettiğin için seni suçlamam. Open Subtitles -لا ألومكِ على كُرهي .
    Rhinehart, müşterine temin ederim ki ondan ve onun kirli küçük savaşından nefret ettiğim kadar siparişi yolda ve limana inince burada olacak. Open Subtitles راينهارت) ، فلتُؤكد لعميلك) ، أنه بقدر كُرهي له ولحربه القذرة الصغيرة أن الشُحنة في طريقها للوصول
    Öyleyse bu, neden insanlardan nefret ettiğimi açıklar. Open Subtitles حسناً،هذا يفسر سبب كُرهي للبشر، حسناً؟
    Şimdi Bridget'ten neden onun ölmesini isteyecek kadar nefret ettiğimi anladın mı? Open Subtitles هل أنت تفهم سبب كُرهي (بريدجيت) بما يكفي لأريدها ميّتة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus