| - Bunları neden anlatıyorsun? - Çünkü bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | لماذا تخبرنى بكل تلك الأشياء لآننى أريد أن أخبرك بكل ذلك |
| İyi. Çünkü kahrolası hava geçirmez kapıdan dışarı onu havaya uçurdum. | Open Subtitles | جيد هذا لآننى رميت به خارج غرفه الهواء المضغوط |
| Kıskanıyorsun, Çünkü kızı götürmek üzereyim. | Open Subtitles | أنت فقط غيور لآننى على أستعداد لممارسه الجنس |
| - Daha önce gelmediğine inanmıyorum. - Çünkü buraya gelmek istemedim. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنك لم تأتى هنا أبدا - هذا لآننى لم أرغب أبدا فى المجىء - |
| - Çünkü hala bana lazım! | Open Subtitles | لآننى أحتاج إليه |
| Çünkü, değer yargına güveniyorum. | Open Subtitles | لآننى وثقت بعدلك |
| Çünkü hep güvenliyimdir. | Open Subtitles | لآننى دائما نظيف |
| Çünkü yanımda nakit taşımam. | Open Subtitles | لآننى لا أحمل نقود |
| Çünkü korkuyordum? | Open Subtitles | لآننى كنت خائفة |
| Ben kadınım Çünkü. | Open Subtitles | هذا لآننى إمرأة |
| Çünkü ben Castor Troy'um! Evet! | Open Subtitles | لآننى (كاستور تروى)! |