"لأجلها" - Traduction Arabe en Turc

    • Onun için
        
    • ona
        
    • Uğruna
        
    • uğrunda
        
    • bunun için
        
    • onunla
        
    • yanında
        
    • onun adına
        
    Çok sevinecek. Geçen sene babası panayırda bunu Onun için kazanmıştı. Open Subtitles سوف تكون سعيده فوالدها فاز به لأجلها بالاحتفال العام الماضي ؟
    Benimle bu şekilde konuşamaz, Onun için yaptığım onca şeyden sonra. Open Subtitles لا يمكنها التحدث إليَّ هكذا ليس بعد كل ما فعلته لأجلها
    Ama elimden kesin iyi bir şeyler geleceği varsa, yine Onun için gelir. Open Subtitles ولكن ما بإمكاني أن أفعله ان أكون أفضل ما بإماكاني ان أكون لأجلها
    £500 sizin ona ne kadar ödediğiniz. Onun gerçek değerini bilmiyoruz. Open Subtitles ٥٠٠ هو ما دفعنه لأجلها نحن لا نعلم كم كلفتنا بعد
    Uğruna birini öldürebileceği bir bayrak. Çeviri: Melike Softa Valda Open Subtitles رايه كان راغباً ان يقتلني لأجلها الحلقة السادسة بعنوان :
    Onun tek eğlence kaynağıydı, Onun için her şeyi yapmak zorundaydı. Open Subtitles كان مصدرها الوحيد للحصول على الترفيه وعليه فعل كل شيئ لأجلها
    Ne yazık ki, ona her şeyi Onun için yaptığını söyleyemeyeceksin. Open Subtitles للأسف، لن تتاح لك الفرصة لتُخبرها .أنك فعلت كل هذا لأجلها
    Tüm bu gayrimenkulleri, gazeteleri, hatta ailemin iyi ismini Onun için takas ederim. Open Subtitles يمكنني أن أضحي بكل هذا, هذه الأملاك والصحيفة حتى وسمعة عائلتي الجيدة لأجلها
    Diğer günleri de özeldi, çocuk yaşam uzmanımız Onun için aktiviteler hazırlıyordu. TED وكانت الأيام الاخرى مميزة بسبب النشاطات التي أحدثها متخصصي الحياة لأجلها.
    Bea ilginç insanlarla birlikte olmaktan hoşlanıyor. Bunu Onun için ben yapabiliyorum. Open Subtitles "بي" تحب ان تتجول وتعرف اناس ممتعين يمكنني ان اقوم بذلك لأجلها
    Eğer Onun için üzülüyorsan zamanını boşa harcarsın. Open Subtitles وإن كنت تشعرين بالأسف لأجلها فأنت تضيعين وقتك
    Onun için bir adama 600$ ödedim. Open Subtitles اخبرهم انني اشتريتها دفعت لأجلها 600 دولار
    O sadece Onun için neler yapabileceğinle ilgilenir. Open Subtitles إنها لا تهتم بك , بل بما يمكنك فعله لأجلها
    - Bak. Onun için herşeyi yapar. - Genç aşıklar. Open Subtitles أنظرى إليهما قد يفعل أى شىء لأجلها حب شباب
    Onun için herşeyi yapacağını biliyordum. Open Subtitles وعلمت أنك ستفعل أى شىء لأجلها عرفت فى هذا الوقت أنك المناسب لهذه المهمة
    Ama Onun için ne yapacağımı biliyordum. Yardım, tedavi gerekti. Open Subtitles مع ذلك، عَرفتُ ما العمل لأجلها احتاجت للمساعدة، للعلاج
    £500 sizin ona ne kadar ödediğiniz. Onun gerçek değerini bilmiyoruz. Open Subtitles ٥٠٠ هو ما دفعنه لأجلها نحن لا نعلم كم كلفتنا بعد
    Ve Uğruna savaştığı sebep adına bir yenilgi. Open Subtitles ويفشل في القضية التي يحارب لأجلها وأنت ، يا جميل
    Hayır, asıl mesele uğrunda kan ter döktüğümüz... bir baskını gerçekleştirmeye çok yakın olmamız. Open Subtitles لا، الأمر هو أننا قد أقتربنا لمهمة بذلنا فيها أنا وأنت الدم لأجلها
    Ama annem hayatta olsaydı evet, bunun için uğraşırdım. Open Subtitles لكن إذا أمّى كانت حيّة نعم، ربما أنا أعمل ذلك لأجلها
    onunla yeni tanıştın. Ama ayak işlerini yaptırmaya başlamış bile. Open Subtitles انت قابلتها حالاً، و هي بالفعل جعلت تجري بالجوار لأجلها
    Elinden sadece yanında olmak gelir. Open Subtitles أتعلمين ، كل مايمكنك فعله أن تكونى متواجدة لأجلها دائما.
    O yakışıklı, güçlü ve zengin. onun adına mutlu olmalıyız. Open Subtitles إنه غني، مستقر، و وسيم، يجب أن نكون سعداء لأجلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus