"لأجل أخي" - Traduction Arabe en Turc

    • Kardeşim için
        
    Küçük Kardeşim için kullanmayı bıraktım. Onun yanında olmayacak biri olduğumu düşünmesini istemedim. Open Subtitles أعتدلت لأجل أخي الصغير لم أرده أن يعتقد أني شخص
    Bu Kardeşim için, ya da kuzenim! Open Subtitles هذا لأجل أخي و لأجل إبن عمي العزيز
    Bu Kardeşim için, seni domuz! Hey hey! Oo, Fırtına. Open Subtitles "تختفي بعالم مختلف" أيها الخنزير, هذا لأجل أخي العاصفة
    Kardeşim için canımı bile veririm, beni şu an öldürebilirsiniz. Open Subtitles سأموت لأجل أخي بأمكانك قتلي وحسب الأن.
    - Kardeşim için anahtarı istiyor. Open Subtitles إنها ترغب بالمفتاح، لأجل أخي.
    Ama sadece Elena için değil, Kardeşim için de geri dönmek zorundayım. Open Subtitles لكنّي يجب أن أعود، ليس لأجل (إيلينا) فقط، بل لأجل أخي.
    Kardeşim için her şeyi yaparım. Open Subtitles سأفعل أي شيء لأجل أخي.
    Kardeşim için buradayım. Open Subtitles -أنا هنا لأجل أخي
    Kardeşim için her şeyi yaparım. Open Subtitles لفعلت أيّ شيء لأجل أخي وإنكانقولكعن( سايلس)حقيقيّ...
    Kardeşim için. Open Subtitles "لقد صنعتها لأجل أخي.
    Kardeşim için. Open Subtitles لأجل أخي
    Kardeşim için. Open Subtitles لأجل أخي.
    Kardeşim için. Open Subtitles لأجل أخي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus