"لأختك" - Traduction Arabe en Turc

    • kardeşine
        
    • Kardeşin
        
    • kardeşinin
        
    • ablana
        
    • kardeşini
        
    • Kızkardeşine
        
    • Ablanı
        
    • Kardeşinle
        
    • Ablan
        
    • ablanın
        
    • Kardeşinizin
        
    • Kız kardeşinize
        
    • Kardeşiniz için
        
    Kız kardeşine ne oldu bilmiyorum, ama o da diğerleri gibi... Open Subtitles وأجهل ما حدث لأختك ولكنه كان مماثلاً لما حدث في السابق
    Birbirimizden ayrılmayacağız, annenin sözünden çıkmayacaksın ve kardeşine göz kulak olacaksın. Open Subtitles سنَبقىّ معًا اِستمعي فقط لما تقوله أمك و أحترسي لأختك الصغيرة
    - Neden? - Kardeşin güzel bir odada kalamaz mı? Open Subtitles لطيفة مستشفى غرفة في تكون أن لأختك يمكن إلا لماذا؟
    Baban kardeşinin kopyalama programı için kaçırılmasına tek bir sebepten ötürü izin vermiştir. Open Subtitles النسخ الأجنبية الإنسانية سمحت لأختك كي تختطف لأسباب ما
    ablana onu balkondan atmadan aşşağı inmesini söyle. Open Subtitles اذهب قل لأختك أن تأتي والا صعد وأحضرتها بالقوة.
    Saldırganın tanımı ilginç şekilde bir süre önce kardeşini arayan Şerif Sworn'a benzer. Open Subtitles وصف المعتدي قريب بشكل غريب من الذي وجهه الشريف سورن لأختك منذ مدة
    Ve Kızkardeşine kendi işyerini kursun diye para verdin. Open Subtitles وأعطيت نقودك لأختك لتبدأ عملها الخاص
    Frankie, hem kendine hem de kardeşine temiz iç çamaşırı çıkar. Open Subtitles فرانكي ، واشتعلت سراويل الخاصة لديك واحدة لأختك.
    Ve baban kız kardeşine senin kendinden ve tüm yaradılışından sıkıldığını açıklar. Open Subtitles . وحينما يفسر أبيك الأمر لأختك .... حينها سوف تتعب من نفسك
    Ve baban kız kardeşine senin kendinden ve tüm yaradılışından sıkıldığını açıklar. Open Subtitles . وحينما يفسر أبيك الأمر لأختك .... حينها سوف تتعب من نفسك
    Dışarı. Pekâlâ, kız kardeşine benden selam söyle. Open Subtitles فقط خارجة قولى مرحباً لأختك بالنيابة عنى
    Tamam, çocuklarla birlikte sabah kız kardeşine gidersiniz. Ben de buradan güvenli bir şekilde nasıl ayrılabileceğime bakarım. Open Subtitles حسناً، أنت والأطفال ستذهبون لأختك في الصباح وأنا سأجد طريق آمنه للخروج من هنا
    kardeşine onu sevdiğimi söyLe kapatmaLıyım ne oLdu ? Open Subtitles قولي لأختك بأنني أحبكما أنتما الإثنتان يجب أن أذهب ما المشكلة؟
    - Evet, ve postacı bana Kardeşin Hodel'e mektup olduğunu söyledi. Open Subtitles نعم، وأخبرني ساعي البريد أن هناك رسالة لأختك هودل
    Kız Kardeşin bizim böyle hafta sonları yaptıklarımızı bilmemeli. Open Subtitles لا يمكن لأختك أن تعرف بما نفعله خلال العطلات الأسبوعيّة هذه
    Sen akıllı birisin, nasıl kardeşinin "Shim Chung" 'a dönüşmesine izin verebildin? Open Subtitles انتي الذكية.. كيف تسمحين لأختك ان ينتهي بها الامر مثل "شيم شونغ"
    kardeşinin seni bu sözlerle mi hatırlamasını istiyorsun? Open Subtitles هل هذه هي الكلمات التي تقوليها لأختك الصغرى؟
    Savcı senin de karıştığını itiraf etmediğin sürece ablana ceza indirimi yapılmayacağını söylüyor. Open Subtitles المحامي يقول مالم تعترف بتورطك لن يكون هناك صفقة تسوية لأختك هذا يعني المؤبد
    ablana ve karına anlaştığımızı söyleyeceksin. Open Subtitles أنت ستشرح لأختك و لزوجتك بأننا توصلنا لتفاهم
    Anneni kaybettin, ve hala küçük kardeşini öldürmenin suçluluğunu taşıyorsun... Open Subtitles لازلت تحمل ذنب ما حدث لأختك الرضيعة
    Kızkardeşine şunu söyler misin? Open Subtitles قولي لأختك هذه الرسالة
    Ablanı çok özlediğini düşündüğüm için gönderdim o videoyu. Open Subtitles لقد أرسلته فقط لأنّه بدا لي أنّك تشتاقين لأختك كثيرًا
    Çünkü kız Kardeşinle daha önce konuşmadım bile eğer gelmezsen çok garip bir durum-- Open Subtitles لأنّني لم أتحدث لأختك قط، وسيكون الوضع محرجاً جداً إذا لم تظهر
    Ablan gerçekten ne kadar zaman var? Open Subtitles كم من وقت تبقّى لأختك فعليًّا؟
    Biliyorum ve ablanın başına çorap örmeyi ne kadar sevdiğini de biliyorum ama bu sefer işe yaramayacak. Open Subtitles أعلم ، و أعلم أنك تحبين أن تسببي المشاكل لأختك ، .لكن هذا الأمر لن ينجح هذه المرة
    Kardeşinizin korkmasını istemem, yoksa başınıza daha çok bela açarım. Open Subtitles لا أريد لأختك أن تخاف أو لا أريد المشاكل
    Sadece bakacağım. Kız kardeşinize bu kadarını borçluyum. Open Subtitles فقط علي إلقاء نظرة فأنا أدين لأختك بالكثير
    Birisi bu şekerleri kız Kardeşiniz için bıraktı. Open Subtitles بالمناسبة ، شخص ترك هذه الحلوى لأختك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus