"لأراهن" - Traduction Arabe en Turc

    • bahse
        
    • iddiaya
        
    O gün işten kovulacağıma veya başka bir şey olacağına dair bahse girebilirdim. Open Subtitles كنت لأراهن أنه سيتم تسريحيّ أو شيء من ذلك القبيل في ذلك اليوم.
    Bir milyonuna bahse girerim ki Ed bu filmi bitiremez. Open Subtitles كنت لأراهن بمليون دولار على أن إد لن ينجز هذا الفيلم
    Ben kör bir adamla körü körüne bahse girecek kadar kör değilim. Open Subtitles أنا لست أعمى لأراهن بعمى على رجل أعمى أيها السخيف
    Boğulup öldürüldüğünüze, ama hâlâ öldüğünüzü fark etmediğinize... Amerikan parasına bahse girebilirdim. Open Subtitles وكنت لأراهن بدولار أنه تم خنقك وقتلك ولكن لم تعرف أنك ميت بعد
    Ama geri kalan hayatım üstüne iddiaya varım ki bunu yapan adam senin ve benim sevdiğimiz her şeyi tehlikeye atıyor. Open Subtitles و لكن... أنا مستعد لأراهن بكل ما بقي من حياتي ذلك الرجل الذي يقوم بهذا يشعل النار في اي أحد أنت و أنا نحبه.
    İddiaya girerim ki... Open Subtitles أنا على إستعداد لأراهن , مع ذلك
    Bunun olcağına dair Colin Farrell ile bir gece üzerine bahse girmem. Open Subtitles حسناً, لم أكن لأراهن على معلومات رقمية مع كولين فاريل
    Dostum, bunun üzerine bahse girmezdim. Open Subtitles يا رجل ، لم أكن لأراهن على ذلك
    - Hayatım üzerine bahse bile girerim. - Lois, biliyorsun, sen paha biçilmezsin. Gerçekten. Open Subtitles ومستعدة لأراهن بحياتي على ذلك لويس، أتعلمين أنت ثمينة حقا -
    Dolabından çektiğin herhangi bir tişörtü üzerine geçirmişsin gibi davranıyorsun ama bahse girerim ki bunun için 50 dolar mı ödedin? Open Subtitles تتصرف وكأنك اخترت أي قميص فقط لتخرج من حجرتك وأنا على استعداد لأراهن ..........
    - bahse varım rakçı kız gelecek. - Ben ona bahse girmezdim. Open Subtitles "أراهن على فتاة غناء "الروك - ما كنت لأراهن عليها -
    Wayneler'in cinayetinde bir parmağı olduğuna dair kariyerimin üzerine bahse girerim. Open Subtitles مستعد لأراهن بمهنتي، على تورطه في مقتلهم. -هذا رهان كبير
    Son kuruşuma kadar bahse girerim! Open Subtitles لأراهن حتى آخر دولار
    bahse girerim odur. Open Subtitles كنت لأراهن عليه
    bahse koymam için neler getirdin? Open Subtitles ما الذي جمعته لأراهن به؟
    Buna bahse girmezdim. Open Subtitles ما كنت لأراهن على ذلك
    Şahsen, üstünüze iddiaya girmezdim. Open Subtitles شخصيا، لم أكن لأراهن عليه
    Ben iddiaya girmem. İddia ezikler içindir. Open Subtitles أنا لأراهن المراهنة للمغفلين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus