"لأطرح" - Traduction Arabe en Turc

    • sormaya
        
    • sormam
        
    • sormak için
        
    • soruyu
        
    Buraya ona sorular sormaya geldim. Ben sadece kanuna uygun davranıyorum. Open Subtitles أنا هنا لأطرح عليه أسئلة، أنا أقوم بالأمور بشكل قانوني فحسب.
    Şirket ortaklığınızla ilgili sorular sormaya geldim. Open Subtitles أتيت لأطرح بعض الأسئلة عن ملكية ممتلكاتك،
    Ben de sana aynı soruyu sormaya geldim. Sen ve dostların neden evimi gözetliyorsunuz? Open Subtitles أتيتُ لأطرح عليك السؤال ذاته لم تراقبون منزلي أنت و رفاقك؟
    14 yaşındayken, artan can sıkıcı sorularımdan bunalan annem, bunları tüm ülkeye sormam için Pakistan'da yerel bir İngilizce gazetede yazmaya başlamamı önerdi. TED وفي عمر 14 طفح كيلها بتزايد أسئلتي المزعجة فنصحتني أن أكتب للصحيفة المحلية الإنجليزية في باكستان لأطرح أسئلتي على البلد بأكمله، قالت لي.
    Aynı soruyu sana sormak için 5 milyon sebebim olabilir. Open Subtitles لدي حوالي 5 ملايين أسباب مختلفة لأطرح عليك نفس السؤال
    Birkaç soru sormaya geldim. Open Subtitles أتيت لأطرح عليك بعض الأسئلة وأخر ما توقعته هو أن تقيم حفلة
    Sana bir soru sormaya geldim. Open Subtitles جئت لأطرح عليك سؤالاً
    Sadece bir şey sormaya geldim. Open Subtitles لقد أتيت لأطرح عليك سؤالا
    - Ben de aynı şeyi sana sormaya geldim. Open Subtitles أتيت لأطرح عليك نفس السؤال.
    Sana bir soru sormaya geldim Marcel. Open Subtitles جئت لأطرح عليك سؤالًا يا (مارسل).
    Tam çıkıyordum, belki size bir şekilde yardımcı olabilirim? Birkaç soru sormam gerekiyor. Kısa sürer. Open Subtitles لقد كنت خارجة، ولكن قد أستطيع مساعدتك أحتاج لأطرح عليك بعض الاسئلة
    Israrcı birisiniz. Tam çıkıyordum, belki size bir şekilde yardımcı olabilirim? Birkaç soru sormam gerekiyor. Open Subtitles لقد كنت خارجة، ولكن قد أستطيع مساعدتك أحتاج لأطرح عليك بعض الاسئلة
    Justin Ross'la ilişkin hakkında birkaç soru sormam gerek. Open Subtitles الاف بي آي بحاجة لأطرح عليك بعض الأسئلة بشأن علاقتك ب(جوستين روس).
    Yeni sorularım olursa sormak için tekrar gelirim. Open Subtitles سأعود فيما بعد لأطرح عليكم بعض أسئلة للمتابعة
    Sadece soru sormak için bile insanları 10.000 kilometre uzaktan getirebilirim. Open Subtitles أستطيع احضار الناس بالطائرة 6000 ميل لأطرح عليهم الأسئلة.
    Sadece soru sormak için bile insanları 10.000 kilometre uzaktan getirebilirim. Open Subtitles أستطيع احضار الناس بالطائرة 6000 ميل لأطرح عليهم الأسئلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus