Derneğin üyeleri için uygun bir adın olmadığını kibarca kabul etti. | TED | وقد وافق بطريقة مهذبة أن الإسم المناسب لأعضاء الجمعية لم يوجد بعد. |
Sivil medya ağının üyeleri için resim bu şekilde. 10 yıl önce, arkadaşım Ethan Zuckerman ile Global Sesler'i kurmuştuk. | TED | هذه الصورة لأعضاء شبكة إعلام المواطن, غلوبال فويسز إنني ساعدت على تأسيسها منذ أكثر من 10 سنوات مع صديقي ايثان زوكرمان |
Jüri üyelerinin haleti ruhiyesi, toplum yapısı ve hukukla uyumlu olmadığı takdirde-- | Open Subtitles | و أنا كذلك إلا إذا كانت الحالة العقلية لأعضاء هيئة المحلفين |
Bu gece, olaylarda yaşamını yitiren... çok sayıda insan arasında yer alan Kutsal Aile Boks Kulübünün... ölü üyelerinin anısına adanmıştır. | Open Subtitles | من بين جميع الناس الذين ضحوا بحياتهم في أوقات النزاعات هذه الليلة مهداة لأعضاء نادي ملاكمة العائلة المقدسة الذين لقوا حتفهم |
Pedofillere resim gösterince heyecanlanırlar, evdeki üyelere iki donmuş ceset gösterince ne oldu? | Open Subtitles | تريهم صوراً يهتاجون ماذا يحدث لو أظهرت صورة جثتين متجمدتين لأعضاء ذلك البيت؟ |
başka bir sınıfın üyeleri olacaksınız-- çok seçkin bir sınıf. | Open Subtitles | من طلاب في الفصل لأعضاء في الفصل فصل مختار |
Şu gerizekalı Mafya üyeleri... suç işlemekte çok başarılılar... ve biz akıllılar bu işte berbatız. | Open Subtitles | كيف يمكن لأعضاء المافيا الأغبياء الجهلاء أن يكونوا أذكياء في ارتكاب الجرائم وأشخاص أذكياء مثلنا سيئين جداً في ذلك؟ |
Önümüzdeki üç gün Konsorsiyum üyeleri için rehabilite merkezine ev sahipliği yapıyorum. | Open Subtitles | استضيف حفلة لأعضاء الإتحاد المالي على مدى الثلاث أيام المقبلة |
Çete üyeleri için bu çok fazla ateş gücü değil. | Open Subtitles | بالنسبة لأعضاء عصابة ليس هذا الكثير من القوة |
Aile üyeleri, çevredekiler için de geçerli, ...özellikle rahipler için. | Open Subtitles | و أيضا لأعضاء العائلة و آي شخص محيط و خصوصاً القِس |
Sadece lonca üyeleri konuşabiliyor sanıyordum. | Open Subtitles | حسبتُ أنّه لا يُسمح إلاّ لأعضاء النقابة بالكلام |
Ayrıca eyalet aile üyelerinin katılmasına izin vermiyor. | Open Subtitles | إضافةً إلى أن الحكومة لا تسمح لأعضاء العائلة بالحضور. |
Nükleer savaş durumunda burası, Birleşik Devletler Kongre üyelerinin sığınağıydı. | Open Subtitles | كان هذا هو الملجأ لأعضاء كونغرس الولايات المتحدة في حالة نشوب حرب نووية |
Sadece 6.Sınıf Hayalet Avcıları Klübü üyelerinin oraya girmesine izin var. | Open Subtitles | يسمح فقط لأعضاء الصف السادس بنادي مصطادي الأشباح بالدخول هناك |
Destekçilerimize vermek istediğimiz izlenim fakülte üyelerinin birbirleriyle kavga etmesi değildir. | Open Subtitles | و الشجار في الكلية ليس من الصور التي نريد ايصالها لأعضاء المجلس |
Heyecan dolu günlük olaylar sebebiyle ordunun, yeni üyelere ihtiyacı var. | Open Subtitles | نظراً للأحداث الجارية المثيرة فإن الجيش بحاجة لأعضاء جدد |
Hükümet Binası tarihinde kıdemli üyelerin atadığı Kongre üyeleri vardır. | Open Subtitles | يوجد العديد منه في الكابيتول يُعطى على حسب الأقدمية لأعضاء الكونغرس |
Aynı zamanda mahkeme üyelerini doktordan korktuğumuz fikrine soktun. | Open Subtitles | لقد أيضاً أوحيتي لأعضاء المحكمة أننا نخاف من الطبيب |
Ben de bilmiyorum ama patronum, geride kalan kulüp üyeleriyle bu konu hakkında konuşmanın iyi bir fikir olduğunu düşündüler ve ben de en iyi yolun senden geçtiğini fark ettim. | Open Subtitles | لا أعرف لكن مديري يعتقد أن الأفضل التحدث لأعضاء الجماعة الذين ما زالوا هنا وفكرت أنها ستكون الخطوة الأمثل |
Tıbbı ekip üyelerinden biri olmak için gitmek istiyorum. | Open Subtitles | أود أن أحجز تلك المقاعد لأعضاء للفريق الطبي |
Benim görevim Silahlı Hizmetler Komitesi'nin üyelerine danışmanlık yapmak. | Open Subtitles | وظيفتي هي أن أقدم النصحية لأعضاء لجنة الخدمات العسكرية. |
Kök hücre tedavileri bir gün organ bağışı ihtiyacını azaltabilir. | TED | علاجات الخلايا الجذعية قد تقلل في يوم من الأيام الحوجة لأعضاء المانحين. |