Ve olan şuydu -- ve Altına Hücum yıllarca devam etti. | TED | والذي سيحدث هو . . أن هَجْمَة الذهب قد استمرت لأعوام. |
Bu uyduruk ceza yerine, Onu yıllarca kamplarda süründürecek büyük bir suç bulabilirsin. | Open Subtitles | بدل تلك التهمة الضئيلة، ألصق به تهمة كبيرة تهمة تعيده إلى المعسكر لأعوام. |
Bu uyduruk ceza yerine, Onu yıllarca kamplarda süründürecek büyük bir suç bulabilirsin. | Open Subtitles | بدل تلك التهمة الضئيلة، ألصق به تهمة كبيرة تهمة تعيده إلى المعسكر لأعوام. |
Ve yıllar boyunca hükûmetimiz Amerikalıların konuşma kayıtlarını balık ağı tarzı yıllarca topladı. | TED | ومع ذلك جمعت حكومتنا - على غرار المصيدة - سجلات مكالمات الأمريكيين لأعوام. |
Senelerdir babamın göz bebeğiydi. Birkaç gün önce anahtarlarını bana verdi. | Open Subtitles | كانت سيّارة والدي لأعوام طويلة، وقبل بضعة أيّام، أعطاني مفاتيحها |
Terfi edememenin sebebi bir yıldır yolsuzluk nedeni ile soruşturma altında olman. | Open Subtitles | هذا هو السبب الذي جعل ترقيتك تتأخر لسبب أنك كنت تتعرض للتحقيق بـ الفساد بشكل سري لأعوام |
Sonuçları görmek için Senelerce terapiye gitmek gerekmez. | Open Subtitles | و لست بحاجة لأعوام من العلاج لترى النتائج |
yıllarca savaşarak ve düşmanlarınızı yok ederek general oldu. | Open Subtitles | و قد أصبح جنرالا لأنه قاتل لأعوام كثيرة و قتل الكثير من أعدائكم |
- Tanrım. - Olaydan sonra yıllarca kabus gördüm. | Open Subtitles | لقد كانت ميتة يا للهول لقد راودتني الكوابيس لأعوام بعد ذلك |
yıllarca türleri birleştirmeye çalıştık. | Open Subtitles | لأعوام ونحن مستغرقين فى محاولة دمج سلالتينا |
- Tanrım. - Olaydan sonra yıllarca kabus gördüm. Her gece o annenin çığlığını duyarak uyanıyordum. | Open Subtitles | لقد كانت ميتة يا للهول لقد راودتني الكوابيس لأعوام بعد ذلك |
Son günlerini çok daha iyi geçirecek, fakat senin için öyle olmayacak, belki yıllarca etkisinden kurtulamayacaksın. | Open Subtitles | تشعر بتحسن في أيامها الأخيرة و تتغيرين أنتِ ربما لأعوام |
Bu muhitte yıllarca iş yapmış birini. | Open Subtitles | لقد كان ثمّة شخص قام بالأعمال بهذه المنطقة لأعوام. |
yıllarca işimi ailemin önünde tuttum. Şu an çocuklarım okullarında. | Open Subtitles | لأعوام وضعت عملي قبل عائلتي والآن أبنائي في المدرسة وأنا أكل حبوب علي العشاء |
Bu yüzden yıllarca evlerini göremezler. | Open Subtitles | لأنهم يعرفون أنهم يمكن أن لا يرجعوا أبداً لذا يمكن أن لا يروا موطنهم لأعوام |
- Lütfen. yıllarca çalışamadım, çünkü Rusya'da ailem vardı. | Open Subtitles | لم استطع العمل لأعوام لأن لديّ عائلة أين؟ |
Kendime yıllar önce söz vermiştim, tüm o yıllar boyunca yüzlerce, binlerce kez ve şimdi davet edildim. | Open Subtitles | منيت نفسى لأعوام مضت كل تلك السنوات ، مئات المرات آلاف المرات |
Sonra uyanıp bir bakıyorsun, gideli yıllar olmuş. | Open Subtitles | لكن فجأة، تستيقظ و تفتح عينيك و تجدها اختفت لأعوام |
Bilim adamları yıllar boyunca, balina göçlerinin gizemi karşısında şaşkındılar. | Open Subtitles | لأعوام كان العلماء فى حيرة بلغز هجرة الحوت الأبيض |
NSA Senelerdir telefon konuşmalarından yalnızca metaveri topladığını söylüyor ya? | Open Subtitles | تعلمون ان وكالة الأمن القومي ظلت تُردد لأعوام انها تجمع معلومات داخليه فقط عن الهواتف |
Yıllardan beri anlatmaya çalıştığım hikayelerim var, yeniden yeniden yazdığım ve ve sürekli doğru kelimeleri aradığım. | TED | لدي قصص حاولت لأعوام أن أقصّها، أعيد صياغتها مرارًا وتكرارًا، وأبحث باستمرار عن الكلمات المناسبة. |
Onu o hâle düşürdüğünden beri yıllardır o yatakta yatıyor. | Open Subtitles | إنها مستلقية بهذا الفراش لأعوام منذ أن وضعتها بتلك الحالة |