"لأفكّر" - Traduction Arabe en Turc

    • düşünmek için
        
    • düşünülecek
        
    • düşünmem için
        
    Mesaja cevap veremediğim için özür dilerim. düşünmek için zamana ihtiyacım vardı. Open Subtitles اُنظر، أنا آسفة لأنّني لم أتصل بك، احتجت بعض الوقت لأفكّر فحسب.
    Sadece düşünmek için biraz zamana ihtiyacım var, tamam mı? Open Subtitles كلّ ما أريده هو بعض الوقت لأفكّر, أفهمتِ؟
    Kullandığım yaklaşımı düşünmek için biraz zamanım oldu. Open Subtitles كان لديّ بعض الوقت لأفكّر في الطريقة التي انتهجتُها
    Ama herkesin her şeyi olamam. Üstelik şimdi bir de Sean çıktı düşünülecek. Open Subtitles لكن لا أستطيع أن أكون كلّ شيء للجميع، و الآن هناك (شون) لأفكّر بأمره.
    Çünkü bir cinayet gizemi yazarı olarak kötü bir adam gibi düşünmem için yüksek bir maaş alıyorum. Open Subtitles لأنّ بصفتي روائي بوليسي، فمدفوع لي بكثرة لأفكّر كرجل سيء.
    Tanrı'ya şükür duş diye bir şey var. Artık bir ilişkim olduğundan düşünmek için kendime o kadar sık vakit ayıramıyorum. Open Subtitles "الحمد لله على الاستحمامات، وقت خاص لأفكّر بشدّة لأصل للنتيجة الآن بأنني في علاقة حقيقيّة"
    düşünmek için zamana ihtiyacım vardı. Open Subtitles لقد أردت بعض الوقت لأفكّر فحسب
    düşünmek için zamana ihtiyacım vardı ve dürüst olmam gerekirse... Open Subtitles لقد أردت وقتاً فحسب لأفكّر في كلّ شئ،
    Bazen düşünmek için buraya kaçarım. Open Subtitles أتسلّل أحياناً إلى هنا لأفكّر.
    - Onu hayal kırıklığına uğratmış olmalıyım. - Üzgünüm, düşünmek için bir yer arıyorum. Open Subtitles آسف ، كنتُ أبحث عن مكان لأفكّر فيه
    Bu seyahat bana düşünmek için zaman sağladı. Open Subtitles هذه الرحلة أعطتني الوقت لأفكّر
    Tony, birazdan sana döneceğim. Bunun hakkında düşünmek için birkaç dakika istiyorum. Open Subtitles (تونى), سأعيد الاتصال بك أحتاج لدقيقة لأفكّر فى الأمر
    Bir zamanlar düşünmek için sigara kullanırdım. Open Subtitles كنتُ أدخّن لأفكّر
    Burada düşünülecek ne var ki? Open Subtitles ماذا هناك لأفكّر فيه؟
    düşünülecek o kadar çok şey var ki. Sindirilecek... çok şey var. Open Subtitles هناك الكثير لأفكّر به هناك الكثير...
    Üzerinde düşünülecek bir şey söyledin şimdi. Open Subtitles هذا أوحى لي بفكرة لأفكّر فيها
    Bunu düşünmem için bana zaman tanı. Open Subtitles فقط أعطيني بعض الوقتِ لأفكّر بهذا فيهذهالأثناءِ..
    düşünmem için bir kaç gün ver. Open Subtitles أمهلني يومين لأفكّر
    Bana düşünmem için bir dakika verin. Open Subtitles أُغلق منذ 5 سنوات -أمهلوني دقيقةً لأفكّر .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus