Ama girişten sonra, Dürüst olmak gerekirse, biraz sıkmaya başlar. | Open Subtitles | لكن بعد الافتتاحية لأكون صادقاً تشعر وكأنه أصبح مملاً قليلاً |
Dürüst olmak gerekirse doğru şeyi yaptığımdan emin değilim, ama ısrar ediyor. | Open Subtitles | لأكون صادقاً , لست متأكداً بأنني أقوم بالصواب , لكنّها باتت تلّح |
Uyuşturucuya ve pornoya bağımlısın. Dürüst olmak gerekirse biraz da kaçıksın. | Open Subtitles | أنتَ مدمن على المخدرات والأمور الخلاعية ومجنون قليلاً لأكون صادقاً معك |
Odadan çıkman gerekecek, çünkü Açıkçası bunu başkasının yanında yapamıyorum. | Open Subtitles | يجب أن تخرجي من الغرفة لأني لا استطيع أن افعل هذا امام احد , لأكون صادقاً |
Açıkçası, üç aydan sonra, bunu özledim biraz, havada olmayı, haritadan bölgeyi tasfiye etmeyi, ...bir erkek zekasıyla bakmayı. | Open Subtitles | لأكون صادقاً, أشتاق لهذا نوعاً ما فقط أن أكون في الأعلى أقوم بتمشيط المنطقة على خريطة |
Dürüst olmam gerekirse, böyle aksaklık hayatımda görmedim. | Open Subtitles | لأكون صادقاً معكم .. أنا لم أرى قط مثل هذا الاختلال |
Sana karşı dürüst olacağım. Kürek çekmeyi hiç bilmiyorum.. | Open Subtitles | لأكون صادقاً تماماً معكِ أنا لا أجدف على الإطلاق |
Dürüst olmak gerekirse, sizin davanızda yavaş ve düzenli bir şekilde ilerliyoruz. | Open Subtitles | لأكون صادقاً معكِ ، إننا نتقدم ببطئ وبشكل منهجي في قضيت إبنك |
Dürüst olmak gerekirse, hayatın sistemi o zamanlar çok çok basitti. | TED | وكان إطار الحياة بسيطاً للغاية حينها، لأكون صادقاً. |
Dürüst olmak gerekirse, bugün onun da bu eğilimde olduğunu hissettim. | Open Subtitles | لأكون صادقاً ، في ذلك اليوم شعرت انه قد يميل في هذا الاتجاه |
Dürüst olmak gerekirse, Binbaşı, Albay'ın şüpheciliğinin birazını paylaşıyorum. | Open Subtitles | لأكون صادقاً أنا اشارك الكولونيل في شكوكه |
Dürüst olmak gerekirse, şimdiye kadar haber almış olmalıydık. | Open Subtitles | لأكون صادقاً كان يجب أن نسمع منهما شئ الآن |
Dürüst olmak gerekirse, yaşlı deliğin içinden son bir seyahate hayır demezdim. | Open Subtitles | لأكون صادقاً لن أمانع بـ قفزة أخيرة عبر الفتحة القديمة |
Dürüst olmak gerekirse, kriz anında aklımdan Kira geçti; ama şimdi iyiyim. | Open Subtitles | لأكون صادقاً معكم ، عندما انهرت اعتقد بأنه كان كيرا وراء ذلك لكن لابأس الآن |
Pekala, Dürüst olmak gerekirse biraz soke oldum. | Open Subtitles | حسناً لأكون صادقاً, لقد كانت كالصدمة بعض الشيء |
Açıkçası, uyuşturucunun ceza sayılmaması konusundan pek emin değilim. | Open Subtitles | لأكون صادقاً, انا لست متأكداً حول إجازة المخدرات |
Evet. Ama Açıkçası insan davranışları daima beni şaşırtmaya devam ediyor. | Open Subtitles | أجل، لكن لأكون صادقاً . السلوك البشريّ يستمر بإرباكي |
Açıkçası ben olsam anlatabilir miydim, bilemiyorum. | Open Subtitles | لأكون صادقاً معك, وأنا أيضاً لم أكن أستطيع أخبارك |
Açıkçası suçlar hakkında konuşulacak çok şey var herhalde. | Open Subtitles | أعتقد أنّنا تحدثنا كثيراً عن الخطايا، لأكون صادقاً |
yerçekimi gibi bir yasa olduğu için evren kendisi hiçlikten varolur ve varolacaktır, Dürüst olmam gerekirse bunun aksini nasıl ispat edeceğimi bilmiyordum. | Open Subtitles | لأن هناك قانون مثل الجاذبية يستطيع الكون و سوف يخلق نفسه من لا شيء و لأكون صادقاً, لم أعرف كيف أدحد هذا |
Neler istediğini biliyorum ama dürüst olacağım. | Open Subtitles | مهلا, أعرف ما الذي تبحث عنه, لكن لأكون صادقاً |
Aslında bir keresinde bir terapist bana dedi ki, "Eve, iki yıldır buraya geliyorsun ve, Doğrusunu söylemek gerekirse, bana hiç bir bedenin var gibi gelmedi." | TED | قال لي الطبيب ذات مرة ، ايف ، انت تأتين الى هنا منذ سنتين و لأكون صادقاً ، لم يخطر لي أنه كان لديك جسد ". |
İşin doğrusu, Dürüst olmak gerekirse böyle bir kapının senin için açık olması tam olarak Miho'nun böylesine güzel olmasıyla alakalı değil. | Open Subtitles | بغض النظر عن رأيك فى الأمر فى الواقع , لأكون صادقاً "ليس بالضبط لأن الله أنعم على "ميهو بمثل هذا الجمال |
Dürüst olayım, açık pencere var mı diye kolaçan ediyorduk o sırada duvarın orada oturan o adamı gördük. | Open Subtitles | نحن نبحث عن نوافذ مفتوحة، لأكون صادقاً معكما، رأيتُ ذلك الرجل يجلس مُقابل القمامة، لديه درّاجة بجانبه وبندقيّة صيد. |
Sizinle Açık konuşmam gerekirse siz ikinizle ne yapacağımı bilemiyorum. | Open Subtitles | كلاّ، لأكون صادقاً معكما، لا أعرف ما أصنع بكما. |