"لأمر جيد" - Traduction Arabe en Turc

    • iyidir
        
    • güzeldi
        
    Gerçekler için değilse, ağlamak iyidir. Open Subtitles أنكِ سوف تبكين مرة أخرى. انه لأمر جيد البكاء إذا لم تكن لشيء حقيقي.
    Seni terk edip gitmeden önce iyice kaynaşmak iyidir. Open Subtitles إنه لأمر جيد أن أتعرف عليها حقاً قبل ذلك، تعرف, تنتقل
    Bana güven, nereye ait olduğunu bilmek iyidir. Open Subtitles ثق بي، إنه لأمر جيد معرفة لأين تنتمي لأنك إن لم تعرف لأين تنتمي
    Ne kadar kısa sürse de, dönmek güzeldi. Open Subtitles انه لأمر جيد أن نعود إلى هنا و لو لفترة بسيطة
    Yine de, seni görmek güzeldi. Open Subtitles إنه لأمر جيد أن أراك، بالرغم من كل شيء
    - Sizinle konuşmak da güzeldi. Open Subtitles إنه لأمر جيد التحدث معك أيضا ماثيو
    - Şans iyidir. Open Subtitles حسنٌ، الحظ لأمر جيد
    Dikkatli olmak iyidir. Open Subtitles إنه لأمر جيد أن تكون نبيهاَ
    Seni görmek güzeldi, bebeğim. Open Subtitles إنه لأمر جيد أن أراك، وطفل رضيع.
    Seni görmek güzeldi. Open Subtitles إنه لأمر جيد أن أراك.
    Bilgilendirmek güzeldi. Open Subtitles إنه لأمر جيد جداً أعلامي بذلك
    Sizi görmek de güzeldi çocuklar. Open Subtitles إنه لأمر جيد أن نركم يا رفاق، .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus