"لأنك على" - Traduction Arabe en Turc

    • olduğun için
        
    • olmana çok
        
    Motosiklette olduğun için hızlı geliyor. Open Subtitles تشعرين وكأنها كانت سريعه لأنك على الدراجه
    Hayatta olduğun için gülümse ve işini yap. Open Subtitles أرغم نفسك على الإبتسام لأنك على قيد الحياة وهذه هي وظيفتك
    Sen hayatta olduğun için de mutlu olmalılar. Open Subtitles مع ذلك، لابد أنهما سعيدان لأنك على قيد الحياة.
    Anne, yaşıyor olmana çok sevindim. Open Subtitles أمي أنا سعيد جداً لأنك على قيد الحياة
    İyi olmana çok sevindim. Open Subtitles إنني بغاية السعادة لأنك على ما يرام
    Hayatta olduğun için şanslısın. Open Subtitles . إنك محظوظ لأنك على قيد الحياة
    Hayatta olduğun için çok mutluyum, David. Open Subtitles أنا سعيد جدا (لأنك على قيد الحياة (دافيد
    Belki sadece "People" dergisinin kapağında olduğun için. Open Subtitles ربما هذا فقط لأنك على غلاف
    Hayatta olduğun için çok mutluyum! Open Subtitles أنا جداً سعيدة لأنك على قيد الحياة!
    Riley'le olduğun için mutluyum dediğimde bana inan. Open Subtitles رجاء ثق بي عندما أقول أنني سعيد تماماً لأنك على علاثة مع (رايلي) الان
    - Aramızda olduğun için mutluyuz, Scoob. Open Subtitles -مسرورة لأنك على اللائحة
    Ida Anne, senin iyi olmana çok sevinecek. Open Subtitles ماما (آيدا) ستكون سعيدة لأنك على ما يرام
    Hala hayatta olmana çok sevindim! Open Subtitles أنا مسرورة للغاية) لأنك على قيد الحياة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus