"لأنك لا تريد" - Traduction Arabe en Turc

    • istemediğin için
        
    • Çünkü yapmadın
        
    • istemediğinden mi
        
    - Bütün bunları bana gerçeği söylemek istemediğin için söylüyorsan, benden birşey saklıyorsan, o zaman belki anlayabilirim. Open Subtitles إذا كنت تخبرنى بكل هذا لأنك لا تريد إخبارى بالحقيقة بسبب أنك تخفى شيئاً عنى ربماً وقتها , أتفهم الموقف
    - Bütün bunları bana gerçeği söylemek istemediğin için söylüyorsan, benden birşey saklıyorsan, o zaman belki anlayabilirim. Open Subtitles إذا كنت تخبرنى بكل هذا لأنك لا تريد إخبارى بالحقيقة بسبب أنك تخفى شيئاً عنى ربماً وقتها , أتفهم الموقف
    Burada olmak istemediğin için mi bu kadar içiyorsun? Open Subtitles هل أنت تشرب كثيراً لأنك لا تريد أن تكون هنا؟ ميج إنه ..
    Çünkü yapmadın. Open Subtitles لأنك لا تريد.
    Çünkü yapmadın. Open Subtitles لأنك لا تريد.
    Gitmek istemediğinden mi yoksa aşamalı bir yemeğin ne olduğunu bilmediğinden mi hayır diyorsun? Open Subtitles اذا كلا لأنك لا تريد الذهاب او لا تريد الذهاب لأانك لا تعرف ما هو العشاء على مراحل؟
    Herkesin ortasında rezil olmak istemediğin için benimle tartışmak istemiyor musun? Open Subtitles لا تريد أن تقوم بـ المناظرة لأنك لا تريد أن تكون إهانة علانية؟
    Karım senin yüzünden, yaptığının cezasını çekmek istemediğin için tehlikede. Open Subtitles و زوجتي بسببك في خطر لأنك لا تريد أن تدفع ثمن فعلتك
    Mecbur olduğun için mi yoksa eve gitmek istemediğin için mi? Sanırım her ikisi yüzünden. Open Subtitles هل لأنه يتوجب عليك العمل أم لأنك لا تريد العودة للمنزل؟
    Benimle konuşmak istemediğin için cevap vermiyorsun sandım. Open Subtitles أعتقدت أنك لم تجيبني لأنك لا تريد التحدث ألي.
    Annemi eskisi gibi istemediğin için Çok büyük acılar çekiyordu. Open Subtitles وهي تعاني لأنك لا تريد لها قدر من قبل.
    - Ne düşündüğümü biliyor musun? Bence bu gece yine öldürmek istemediğin için buraya geldin. Open Subtitles -أتعلم أعتقد انك هنا لأنك لا تريد القتل الليله
    Hem de kavga istemediğin için? Open Subtitles لأنك لا تريد القتال؟
    Ölçmek istemediğin için... Open Subtitles فقط لأنك لا تريد قياسهم
    Şarkılarımı duymak istemediğin için değil. Open Subtitles فليس لأنك لا تريد سماع غنائي؟
    Gitmek istemediğinden mi yoksa aşamalı bir yemeğin ne olduğunu bilmediğinden mi hayır diyorsun? Open Subtitles اذا كلا لأنك لا تريد الذهاب او لا تريد الذهاب لأانك لا تعرف ما هو العشاء على مراحل؟ الاثنين.
    Neden? Sır tutamadığından mı yoksa tutmak istemediğinden mi? Open Subtitles لأنك لا تجيد الإحتفاظ بالسر أو لأنك لا تريد ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus