| Dua ettim, Çünkü onu seviyorum ve Tanrı'nın dualarıma cevap verdiğini biliyorum. | Open Subtitles | دعوت لها، لأنني أحبها. و أنا أعلم ان الرب استجاب لدعواتي. |
| Bunun insanların hakkımdaki düşüncelerini olumlu yönde değiştireceğini düşünüyorum ve aynı zamanda evleneceğim için de mutluyum, Çünkü onu seviyorum. | Open Subtitles | بطريقة جيدة، إيجابية كما أنني سعيد بحقيقة أنني سوف أتزوج لأنني أحبها جداً |
| Ona yalan söyleyemem. Söylemem zaten, Çünkü onu seviyorum. | Open Subtitles | لا يمكنني الكذب عليها ما كنت لأفعل ذلك، لأنني أحبها |
| - Ben seviyorum. | Open Subtitles | - لأنني أحبها هكذا، ألا تعجبك ؟ |
| - Ben seviyorum. | Open Subtitles | - لأنني أحبها هكذا، ألا تعجبك ؟ |
| Sanıyorsun ki Onu sevdiğim için, onu sadece kendime istiyorum ama ben artık öyle bir adam değilim. | Open Subtitles | تعتقد لأنني أحبها فإني أريدها لي وحدي لكنني لم أعد ذلك الشخص |
| Onu seviyorum da ondan. | Open Subtitles | لأنني أحبها. |
| Yaeko'nun başına kötü bir şey gelmesinden korktum, Çünkü onu seviyorum. | Open Subtitles | , (خفت من لو أن هناك شئ حدث لـ(يايكو لأنني أحبها |
| Onun özelliklerinde çocuklar istiyorum Çünkü onu seviyorum. Onunla birlikte olmak istiyorum. | Open Subtitles | أردت أطفالا معها بالخصوص .لأنني أحبها |
| Bu oldukça üzücü olurdu Çünkü onu seviyorum. | Open Subtitles | .سيكون الأمر حزيناً, لأنني أحبها |
| Anne, lütfen ona iyi bak, Çünkü onu seviyorum. | Open Subtitles | أمي، أرجوك إهتمي بها .لأنني أحبها |
| Lola'yı her şeyden daha çok istiyorum. Çünkü onu seviyorum. | Open Subtitles | أريد (لولا) أكثر من أي شيء ، لأنني أحبها |
| Olabilirim Çünkü onu seviyorum. | Open Subtitles | بامكاني ذلك لأنني أحبها |
| - Çünkü onu seviyorum. | Open Subtitles | - لأنني أحبها - |
| Çünkü onu seviyorum. | Open Subtitles | . لأنني أحبها |
| - Çünkü onu seviyorum. | Open Subtitles | ) - لأنني أحبها |
| Ben seviyorum, çünkü, bu yüzden. | Open Subtitles | لأنني أحبها ، هذا هو السبب - |
| Onu sevdiğim için. | Open Subtitles | أنت تعلم لأنني أحبها |
| Onu seviyorum da ondan. | Open Subtitles | لأنني أحبها |