CA: Aslında bu noktada dinleyicilerimizin görüşünü duymak isterim Çünkü biliyorum ki Edward Snowden için farklı reaksiyonlara sahipsiniz. | TED | كريس: أريد أن أخذ رأي بعض الحضور هنا لأنني أعرف أن هنالك ردود فعل مختلفة لإدوارد سنودن |
Ve toplumda bu küçük düşmeyi tekrar yaşamak istiyorum Çünkü biliyorum ki Beth olayın içinde olduğu müddetçe o hep emin ellerde olacaktır. | Open Subtitles | وأنا على استعداد لتخفيف إن الذل في العلن لأنني أعرف أن طالما ويشارك بيت , سيكون في أيد أمينة. |
Çünkü biliyorum, baban böyle olsun isterdi. | Open Subtitles | لنكن ممتنين فقط لامتلاككِ لها لأنني أعرف أن والدكِ أرادكِ أن تحتفظي بها |
Şimdi, size şu soruyu sormama izin verin, Çünkü biliyorum ki Bay Gardner'in içi içine sığmıyor ve ben onu hayal kırıklığına uğratmak istemiyorum. | Open Subtitles | والآن دعني أسألك هذا السؤال لأنني أعرف أن السيد غاردنر متحمس لطرحه ولا أريد أن أخيب أمله |
Çünkü biliyorum... bir suçlunun kız kardeşi ancak bir suçluyla evlenebilir. | Open Subtitles | لأنني أعرف أن اخت المجرم.. يمكنها فقط الزواج بمجرم آخر. |
Bu çok kötü değil mi, tatlım, Çünkü biliyorum ki lokanta sırasında beklemek senin tepenin tasını gerçekten attırır. | Open Subtitles | أليس هذا سيئا يا عزيزي؟ لأنني أعرف أن الانتظار في المطاعم... يثير غيظك حقا... |