"لأنني لا أستطيع" - Traduction Arabe en Turc

    • Çünkü ben
        
    • Çünkü yapamam
        
    • Çünkü yapamıyorum
        
    • Çünkü bu
        
    • Çünkü bunu
        
    Bu harika olur. Çünkü ben düz çizgi bile çizemiyorum Bob. Open Subtitles ذلك سيكون عظيم لأنني لا أستطيع أن أرسم خط مستقيم بوب.
    Umarım o değildir.., ...Çünkü ben turuncu giyemem. Open Subtitles لا آمل ذلك لأنني لا أستطيع ارتداء البرتقالي.
    O zaman Tanrı yardım etsin sana, Çünkü ben edemem. Open Subtitles إذن.. فليساعدك الله لأنني لا أستطيع مساعدتك
    Sakın açıklamamı isteme Çünkü yapamam. Open Subtitles لا تطلب مني أن أشرح لأنني لا أستطيع
    Çünkü yapamıyorum ve sende bunu biliyorsun. Open Subtitles لأنني لا أستطيع و أنت تعرف هذا
    - Ama önemli değil Çünkü bu konuda hiç bir şey yapamam. Open Subtitles لكن هذا لا يهم لأنني لا أستطيع القيام بشيء
    Ve eğer geri alabilseydim, alırdım ama bana kızgın olmaktan vazgeçmelisin Çünkü bunu... bunu kaldıramıyorum. Open Subtitles ولوأستطيعاعادةالامر,لفعلت, لكن عليك ان تتوقف عن غضبك مني لأنني لا أستطيع احتمال هذا
    Haklısın Çünkü ben kendi hayatımı bile kontrol edemedim. Open Subtitles أتعلمين ؟ أنتِ على حق لأنني لا أستطيع السيطرة على حياتي
    Ben öldürmem. Senin de öldüremeyeceğini biliyorum Çünkü ben öldüremem. Open Subtitles لا يمكن ، وأنا أعلم انك لا تستطيع ، لأنني لا أستطيع.
    Sana ne oluyorsa çözümünü bul Çünkü ben yapamayacağım. Dört yıl Malik. Open Subtitles أعثر على طريقة لتتعامل مع من تكونه لأنني لا أستطيع أربع سنوات ,مالك
    İçindeki şeyi düzelt Çünkü ben yapamayacağım. Open Subtitles جد طريقة لتتعامل مع ما أنت عليه لأنني لا أستطيع فعل ذلك
    Bana gel Çünkü ben seni göremiyorum. TED تعالى إليّ لأنني لا أستطيع أن أراك.
    Çünkü ben artık yapamam. Open Subtitles لأنني لا أستطيع القيام به بعد الآن
    Çünkü ben sizi Allah'ın gazabından koruyamam. Open Subtitles لأنني لا أستطيع أن أمنع عقاب الله . أنا فقط مثل رجل...
    Sen açıklamak ister misin? Çünkü ben açıklayamıyorum. Open Subtitles اريدك ان توضحية لى لأنني لا أستطيع.
    Çünkü, Yapamam! Ross, Sana söyledim, Hayır. Open Subtitles ( لأنني لا أستطيع يا ( روس لقد أخبرتك لا أستطيع
    Çünkü yapamam. Open Subtitles لأنني لا أستطيع.
    Çünkü yapamam, tamam mı? Open Subtitles لأنني لا أستطيع, حسناً؟
    Çünkü... yapamıyorum. Open Subtitles . لأنني ... لا أستطيع
    Çünkü yapamıyorum... Open Subtitles لأنني لا أستطيع...
    Çünkü bu stresi kaldıramıyorum. Open Subtitles أريد أن أدخل وأخرج وأنتهي منه لأنني لا أستطيع لا أستطيع تحمل الضغط
    Çünkü bunu yapamam. Open Subtitles لأنني لا أستطيع فعل ذلك، فهمت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus